Madina Lake - Every Little Thing - перевод текста песни на немецкий

Every Little Thing - Madina Lakeперевод на немецкий




Every Little Thing
Jedes kleine Ding
I can find in a glass of wine that I'm lonely
Ich kann in einem Glas Wein erkennen, dass ich einsam bin
But I've survived a million times of people trying to change me
Aber ich habe es millionenfach überlebt, dass Leute versucht haben, mich zu ändern
I'll be okay without them
Ich werde ohne sie klarkommen
(And if I never know)?
(Und wenn ich es nie erfahre)?
I'm not sorry, this is who I am
Es tut mir nicht leid, das bin ich
Every little thing about us
Jedes kleine Ding an uns
And every little thing that you said is wrong
Und jedes kleine Ding, das du gesagt hast, ist falsch
Whoever we are, there's people like us
Wer auch immer wir sind, es gibt Leute wie uns
Every little thing about us
Jedes kleine Ding an uns
And every little thing that you said is wrong
Und jedes kleine Ding, das du gesagt hast, ist falsch
Whoever we are
Wer auch immer wir sind
There's people like us
Es gibt Leute wie uns
There's people like us
Es gibt Leute wie uns
For everyone who stands alone watching the mirror
Für jeden, der alleine steht und in den Spiegel schaut
Trying to find so many things that were never there
Versucht, so viele Dinge zu finden, die nie da waren
We don't care, we don't belong
Es ist uns egal, wir gehören nicht dazu
(And if I never know)?
(Und wenn ich es nie erfahre)?
We're not sorry, this is who we are
Es tut uns nicht leid, das sind wir
Every little thing about us
Jedes kleine Ding an uns
And every little thing that you said is wrong
Und jedes kleine Ding, das du gesagt hast, ist falsch
Whoever we are, there's people like us
Wer auch immer wir sind, es gibt Leute wie uns
Every little thing about us
Jedes kleine Ding an uns
And every little thing that you said is wrong
Und jedes kleine Ding, das du gesagt hast, ist falsch
Whoever we are, there's people like us
Wer auch immer wir sind, es gibt Leute wie uns
On a journey through my head, I stumble on a mess
Auf einer Reise durch meinen Kopf stolpere ich über ein Chaos
Where bad things from my past are buried not dead
Wo schlimme Dinge aus meiner Vergangenheit begraben, aber nicht tot sind
They haunt me ghosts begging me to let them go
Sie verfolgen mich als Geister, die mich anflehen, sie gehen zu lassen
But they make me who I am and I wouldn't change a thing
Aber sie machen mich zu dem, der ich bin, und ich würde nichts ändern
The world just needs to learn to live, to live and let live
Die Welt muss einfach lernen zu leben, zu leben und leben zu lassen
(And if I never know)?
(Und wenn ich es nie erfahre)?
(And if I never know)?
(Und wenn ich es nie erfahre)?
Every little thing about us
Jedes kleine Ding an uns
And every little thing that you said is wrong
Und jedes kleine Ding, das du gesagt hast, ist falsch
Whoever we are, there's people like us
Wer auch immer wir sind, es gibt Leute wie uns
Every little thing about us
Jedes kleine Ding an uns
And every little thing that you said is wrong
Und jedes kleine Ding, das du gesagt hast, ist falsch
Whoever we are there's people like us
Wer auch immer wir sind, es gibt Leute wie uns





Авторы: Carlene Carter, Al Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.