Madison Beer - Ryder - перевод текста песни на немецкий

Ryder - Madison Beerперевод на немецкий




Ryder
Ryder
Grew up in the same house
Wuchsen im selben Haus auf
So I know why you lash out
Also weiß ich, warum du ausrastest
Oh, I understand you
Oh, ich verstehe dich
More than you think I do
Mehr als du denkst
Cracks in the windows
Risse in den Fenstern
Castles in pillows
Schlösser aus Kissen
And all of the places I built us to hide
Und all die Orte, die ich für uns gebaut habe, um uns zu verstecken
I always left you out
Ich habe dich immer ausgeschlossen
You still love me somehow
Du liebst mich trotzdem irgendwie
You just wanted a friend
Du wolltest nur einen Freund
Didn't know it then, now I do
Wusste es damals nicht, jetzt weiß ich es
Our youth down the drain
Unsere Jugend rinnnt dahin
And I take all of the blame
Und ich nehme die ganze Schuld auf mich
For all of the countless times that you cried
Für all die unzähligen Male, die du geweint hast
Just two kids caught in the crossfire
Nur zwei Kinder, gefangen im Kreuzfeuer
Close your eyes, I know you're so tired
Schließ deine Augen, ich weiß, du bist so müde
Just kids, you and I
Nur Kinder, du und ich
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer
But you'll be alright
Aber dir wird es gut gehen
Oh, we'll be alright
Oh, uns wird es gut gehen
All that's unspoken
All das Unausgesprochene
All the years that we're stolen
All die Jahre, die uns gestohlen wurden
You were still in that house
Du warst immer noch in diesem Haus
I shouldn't have left you behind
Ich hätte dich nicht zurücklassen sollen
And I fall to pieces
Und ich falle in Stücke
Sometimes all that you need is a shoulder to cry
Manchmal ist alles, was du brauchst, eine Schulter zum Ausweinen
And I'm lucky that you're mine
Und ich bin glücklich, dass du mein bist
Just two kids caught in the crossfire
Nur zwei Kinder, gefangen im Kreuzfeuer
Close your eyes, I know you're so tired
Schließ deine Augen, ich weiß, du bist so müde
Just kids, you and I
Nur Kinder, du und ich
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer
But you'll be alright
Aber dir wird es gut gehen
Oh, we'll be alright
Oh, uns wird es gut gehen
Oh-ooh-oh-ooh-oh
Oh-ooh-oh-ooh-oh
Oh-ooh-oh-ooh-oh
Oh-ooh-oh-ooh-oh
We'll never change what time fades
Wir werden nie ändern, was die Zeit verblassen lässt
Oh ooh
Oh ooh
Just two kids caught in the crossfire
Nur zwei Kinder, gefangen im Kreuzfeuer
Just close your eyes, I know you're so tired
Schließ einfach deine Augen, ich weiß, du bist so müde
Just kids, you and I
Nur Kinder, du und ich
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer
But you'll be alright
Aber dir wird es gut gehen
Oh, we'll be alright
Oh, uns wird es gut gehen





Авторы: Timothy Paul Sommers, Jeremy Dussolliet, Leroy James Clampitt, Madison Beer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.