Chasing Cities - Madison Hughesперевод на немецкий




Chasing Cities
Städte Jagen
Already memorized this city
Ich kenne diese Stadt bereits auswendig
The metro lines and my cubicle desk
Die Metrolinien und meinen Schreibtisch im Büro
I oughta take a chance in Tennessee
Ich sollte mein Glück in Tennessee versuchen
But first I wanna see what all's out west
Aber zuerst möchte ich sehen, was der Westen zu bieten hat
Everything has changed
Alles hat sich verändert
Running on blue flames
Ich laufe auf blauen Flammen
Headed for Montana
Auf dem Weg nach Montana
Where the mountains can't escape
Wo die Berge nicht entkommen können
Running down this dream
Ich jage diesem Traum nach
No one here but me
Niemand hier außer mir
Can't seem to settle down
Ich kann mich einfach nicht niederlassen
I keep chasing cities
Ich jage immer weiter Städte
Chasing, cities I'm chasing
Jagen, Städte, die ich jage
Chasing, places are waiting
Jagen, Orte warten
Spent some time in Silverlake
Habe einige Zeit in Silverlake verbracht
Turns out traffic's all the same
Es stellt sich heraus, der Verkehr ist überall gleich
And so is life on Sunset Blvd
Und so ist das Leben auf dem Sunset Blvd
Thought I'd move to Brooklyn next
Dachte, ich würde als nächstes nach Brooklyn ziehen
Be a fake fan of the New York Jets
Ein falscher Fan der New York Jets sein
But Times Square sure looks better from afar
Aber der Times Square sieht aus der Ferne viel besser aus
Everything has changed
Alles hat sich verändert
Running on blue flames
Ich laufe auf blauen Flammen
Headed for Montana
Auf dem Weg nach Montana
Where the mountains can't escape
Wo die Berge nicht entkommen können
Running down this dream
Ich jage diesem Traum nach
No one here but me
Niemand hier außer mir
Can't seem to settle down
Ich kann mich einfach nicht niederlassen
I keep chasing cities
Ich jage immer weiter Städte
Chasing, cities I'm chasing
Jagen, Städte, die ich jage
Chasing, places are waiting
Jagen, Orte warten
Find a new town just to move out
Finde eine neue Stadt, nur um wieder wegzuziehen
Share another sunrise with the open road
Teile einen weiteren Sonnenaufgang mit der offenen Straße
I'm undecided and I don't mind it
Ich bin unentschlossen und es stört mich nicht
The highway always seems to cure my restless bones
Der Highway scheint immer meine rastlosen Knochen zu heilen
But now everything has changed
Aber jetzt hat sich alles verändert
Running on blue flames
Ich laufe auf blauen Flammen
Headed for Montana
Auf dem Weg nach Montana
Where the mountains can't escape
Wo die Berge nicht entkommen können
Running down this dream
Ich jage diesem Traum nach
No one here but me
Niemand hier außer mir
Can't seem to settle down
Ich kann mich einfach nicht niederlassen
I keep chasing cities
Ich jage immer weiter Städte
Chasing, cities I'm chasing
Jagen, Städte, die ich jage
Chasing, places are waiting
Jagen, Orte warten





Авторы: Emily Gurklis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.