Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home (Madison Mars VIP Mix)
Zuhause (Madison Mars VIP Mix)
The
skylines,
the
late
nights
Die
Skylines,
die
späten
Nächte,
I
watch
the
sun
rise
Ich
sehe
die
Sonne
aufgehen,
The
heartaches,
the
cliches
Der
Herzschmerz,
die
Klischees,
I've
grown
up
now
and
Ich
bin
jetzt
erwachsen
und
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
zu
gehen
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
stumbled
and
struggled
Ich
stolperte
und
kämpfte,
I
felt
so
alive
Ich
fühlte
mich
so
lebendig,
I'd
still
make
Ich
würde
sie
immer
noch
machen,
I'm
grown
up
now
Ich
bin
jetzt
erwachsen,
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
I
can't
wait
to
go
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
zu
gehen
I
can't
wait
to
go
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
zu
gehen
I
can't
wait
to
go
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
zu
gehen
I
can't
wait
to
go
home
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
gehen,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Michael Wiseman, Tony Carl Mullins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.