Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Off Alone
Alleine besser dran
I'm
better
off,
I'm
better
off
alone,
I'm
better
off
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
alleine
besser,
mir
geht
es
besser
Paint
a
picture
in
my
head,
rewrite
every
word
you
said
Male
ein
Bild
in
meinem
Kopf,
schreibe
jedes
Wort
um,
das
du
gesagt
hast
I
get
so
lonely
I
forget,
all
the
reasons
why
I
left
Ich
werde
so
einsam,
dass
ich
vergesse,
all
die
Gründe,
warum
ich
gegangen
bin
I
been
dancing
in
the
dark,
and
falling
outta
bars
Ich
habe
im
Dunkeln
getanzt
und
bin
aus
Bars
gefallen
Making
out
with
versions
of
you
Habe
mit
Versionen
von
dir
rumgemacht
Here
comes
the
hardest
part,
remember
how
we
start
Hier
kommt
der
schwerste
Teil,
erinnere
mich,
wie
wir
angefangen
haben
Forgetting
what
blew
the
fuse
Vergesse,
was
die
Sicherung
durchbrennen
ließ
I
hope
you
feel
better
while
you're
sleeping
on
your
own
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser,
während
du
alleine
schläfst
I
may
be
hurting
now,
but
I'm
better
off
alone
Mir
tut
es
vielleicht
jetzt
weh,
aber
mir
geht
es
alleine
besser
Better
off
alone
Alleine
besser
dran
I
can
feel
you
now,
even
though
ya
not
around
Ich
kann
dich
jetzt
spüren,
auch
wenn
du
nicht
da
bist
And
I
might
miss
your
hand
in
mine,
that
don't
make
it
right
Und
ich
vermisse
vielleicht
deine
Hand
in
meiner,
das
macht
es
nicht
richtig
I
been
dancing
in
the
dark,
and
falling
outta
bars
Ich
habe
im
Dunkeln
getanzt
und
bin
aus
Bars
gefallen
Making
out
with
versions
of
you
Habe
mit
Versionen
von
dir
rumgemacht
Here
comes
the
hardest
part,
remember
how
we
start
Hier
kommt
der
schwerste
Teil,
erinnere
mich,
wie
wir
angefangen
haben
Forgetting
what
blew
the
fuse
Vergesse,
was
die
Sicherung
durchbrennen
ließ
I
hope
you
feel
better
while
you're
sleeping
on
your
own
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser,
während
du
alleine
schläfst
I
may
be
hurting
now,
but
I'm
better
off
alone
Mir
tut
es
vielleicht
jetzt
weh,
aber
mir
geht
es
alleine
besser
Better
off
alone
Alleine
besser
dran
I'm
better
off,
I'm
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
alleine
besser
I'm
better,
I'm
better
off,
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
besser,
alleine
besser
dran
I'm
better
off,
I'm
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
alleine
besser
I'm
better,
I'm
better
off
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
besser
I
been
dancing
in
the
dark,
following
my
heart
Ich
habe
im
Dunkeln
getanzt,
meinem
Herzen
gefolgt
Forgetting
every
version
of
you
Jede
Version
von
dir
vergessen
Picking
up
the
parts,
I
feel
my
restart
Sammle
die
Teile
auf,
ich
spüre
meinen
Neustart
Remember
what
blew
the
fuse
Erinnere
mich,
was
die
Sicherung
durchbrennen
ließ
I
hope
you
feel
better
while
you're
sleeping
on
your
own
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser,
während
du
alleine
schläfst
I
may
be
hurting
now,
but
I'm
better
off
alone
Mir
tut
es
vielleicht
jetzt
weh,
aber
mir
geht
es
alleine
besser
Better
off
alone
Alleine
besser
dran
I'm
better
off,
I'm
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
alleine
besser
I'm
better,
I'm
better
off,
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
besser,
alleine
besser
dran
I'm
better
off,
I'm
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
alleine
besser
I'm
better,
I'm
better
off,
better
off
alone
Mir
geht
es
besser,
mir
geht
es
besser,
alleine
besser
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Dewberry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.