Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prodigal
Der Verlorene Sohn
Even
if
I
run
away
Auch
wenn
ich
weglaufe,
Even
if
I've
fallen
on
my
face
Auch
wenn
ich
auf
mein
Gesicht
gefallen
bin,
You
will
prepare
a
place
for
me
Du
wirst
einen
Platz
für
mich
vorbereiten,
Waiting
on
my
full
return
to
Thee
Wartend
auf
meine
vollständige
Rückkehr
zu
Dir.
Kiss
away
my
brokenness
Küsse
meine
Zerbrochenheit
weg,
Cure
me
from
this
hopeless
heart
I've
known
Heile
mich
von
diesem
hoffnungslosen
Herzen,
das
ich
kannte,
You
are
the
lover
of
my
soul
Du
bist
der
Liebhaber
meiner
Seele,
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause.
Your
love
is
meeting
me
where
I
need
it
most
Deine
Liebe
begegnet
mir
dort,
wo
ich
sie
am
meisten
brauche,
I
don't
need
to
hide
Ich
muss
mich
nicht
verstecken.
Truth
for
the
keeping
Wahrheit
zum
Bewahren,
Your
word
You
mean
it
Dein
Wort,
Du
meinst
es
ernst,
My
God,
You've
never
lied
Mein
Gott,
Du
hast
nie
gelogen.
Even
if
I
run
away
Auch
wenn
ich
weglaufe,
Even
if
I've
fallen
on
my
face
Auch
wenn
ich
auf
mein
Gesicht
gefallen
bin,
You
will
prepare
a
place
for
me
Du
wirst
einen
Platz
für
mich
vorbereiten,
Waiting
on
my
full
return
to
Thee
Wartend
auf
meine
vollständige
Rückkehr
zu
Dir.
Your
love
is
meeting
me
where
I
need
it
most
Deine
Liebe
begegnet
mir
dort,
wo
ich
sie
am
meisten
brauche,
I
don't
need
to
hide
Ich
muss
mich
nicht
verstecken
(Ain't
gotta
hide,
ain't
gotta
hide,
uh)
(Muss
mich
nicht
verstecken,
muss
mich
nicht
verstecken,
uh)
Truth
for
the
keeping
Wahrheit
zum
Bewahren,
Your
word,
You
mean
it
Dein
Wort,
Du
meinst
es
ernst,
My
God,
You've
never
lied
Mein
Gott,
Du
hast
nie
gelogen.
You
never
lie,
You
never
lie,
uh
Du
lügst
nie,
Du
lügst
nie,
uh
Your
love
is
meeting
me
right
where
I
am
Deine
Liebe
begegnet
mir
genau
dort,
wo
ich
bin,
No
need
to
keep
my
problems
to
myself
Ich
brauche
meine
Probleme
nicht
für
mich
zu
behalten,
That
might
sound
strong
Das
mag
stark
klingen,
But
Lord,
it's
hell
if
I'm
not
living
with
You
Aber
Herr,
es
ist
die
Hölle,
wenn
ich
nicht
mit
Dir
lebe,
You're
the
only
thing
that's
true
Du
bist
das
Einzige,
was
wahr
ist,
You
come
the
second
that
I
make
a
move
in
Your
direction
Du
kommst
in
der
Sekunde,
in
der
ich
mich
in
Deine
Richtung
bewege.
Your
perfection
is
my
protection
Deine
Vollkommenheit
ist
mein
Schutz,
I'm
safe
with
Ya
Ich
bin
sicher
bei
Dir.
I'm
sorry
for
all
the
times
that
I
play
with
Ya
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Male,
die
ich
mit
Dir
gespielt
habe,
Thought
that
I
could
be
good
without
God,
that's
way
extra
Dachte,
ich
könnte
ohne
Gott
gut
sein,
das
ist
viel
zu
viel,
So
now
I
stay
confessing
that
my
successes
came
straight
from
heaven
Also
bekenne
ich
jetzt,
dass
meine
Erfolge
direkt
vom
Himmel
kamen.
This
world
is
way
too
messy,
and
we
the
ones
who
messed
up
Diese
Welt
ist
viel
zu
chaotisch,
und
wir
sind
diejenigen,
die
es
vermasselt
haben,
But
Yeshua
made
us
new,
I
gotta
sing,
I'm
blessed
up
Aber
Yeshua
hat
uns
neu
gemacht,
ich
muss
singen,
ich
bin
gesegnet,
With
the
love
that
is
realer
than
I
ever
imagined
Mit
der
Liebe,
die
realer
ist,
als
ich
es
mir
je
vorgestellt
habe,
So
I'll
keep
walking
with
Him,
I
ain't
going
backwards
Also
werde
ich
weiter
mit
Ihm
gehen,
ich
gehe
nicht
zurück.
Your
love
is
meeting
me
where
I
need
it
most
Deine
Liebe
begegnet
mir
dort,
wo
ich
sie
am
meisten
brauche,
I
don't
need
to
hide
Ich
muss
mich
nicht
verstecken
(Ain't
gotta
hide,
ain't
gotta
hide,
uh)
(Muss
mich
nicht
verstecken,
muss
mich
nicht
verstecken,
uh)
Truth
for
the
keeping
Wahrheit
zum
Bewahren,
Your
word,
You
mean
it
Dein
Wort,
Du
meinst
es
ernst,
My
God,
You
never
lie
Mein
Gott,
Du
lügst
nie.
My
only
purpose
(in
this)
Mein
einziger
Zweck
(in
diesem)
Life
that
I'm
living
(that
I'm
living)
Leben,
das
ich
lebe
(das
ich
lebe),
Know
and
to
love
You
more
(You
more)
Dich
mehr
zu
kennen
und
zu
lieben
(Dich
mehr),
You
are
my
heartbeat
(my
heartbeat)
Du
bist
mein
Herzschlag
(mein
Herzschlag),
Lifeblood
within
me
(within
me)
Lebenselixier
in
mir
(in
mir),
Home
here
within
Your
arms
Zuhause
hier
in
Deinen
Armen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Ward, Benjamin Shuler, Mark Barlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.