Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
take
me
I'll
go
Wenn
du
mich
mitnimmst,
gehe
ich
Even
to
the
unknown
Sogar
ins
Unbekannte
And
I'll
be
right
here
Und
ich
werde
genau
hier
sein
And
I'll
meet
you
there
Und
ich
werde
dich
dort
treffen
You
won't
leave
me
alone
Du
wirst
mich
nicht
alleine
lassen
Even
in
the
unknown
Sogar
im
Unbekannten
And
I'll
be
right
here
Und
ich
werde
genau
hier
sein
And
I'll
meet
you
there
(there)
Und
ich
werde
dich
dort
treffen
(dort)
I've
been
through
the
fire
Ich
bin
durchs
Feuer
gegangen
I've
been
through
the
storm
Ich
bin
durch
den
Sturm
gegangen
Seen
a
lot
of
love
Habe
viel
Liebe
gesehen
I've
seen
a
lot
of
war
Habe
viel
Krieg
gesehen
Took
a
lot
of
losses,
then
I
took
some
more
Habe
viele
Verluste
erlitten,
und
dann
noch
mehr
Even
through
it
all
I
knew
you
fighting
for
me
Trotz
allem
wusste
ich,
dass
du
für
mich
kämpfst
Through
all
my
lowest
days
In
all
meinen
tiefsten
Tagen
When
I
was
losing
faith
Als
ich
den
Glauben
verlor
Through
all
the
tears
and
pain
Durch
all
die
Tränen
und
Schmerzen
Still
though
I
wouldn't
trade
Trotzdem
würde
ich
es
nicht
eintauschen
None
of
it
wasn't
it
all
making
me
something
better
than
what
I've
been
Nichts
davon,
hat
alles
mich
nicht
zu
etwas
Besserem
gemacht,
als
ich
gewesen
bin?
I
want
it,
I'm
loving
it,
let's
run
it,
I'm
saying
Ich
will
es,
ich
liebe
es,
lass
es
uns
angehen,
ich
sage
When
I'm
low
still
I
know
that
I'm
not
alone
Wenn
ich
am
Boden
bin,
weiß
ich
immer
noch,
dass
ich
nicht
allein
bin
I
lean
on
you
and
I
know
you'll
keep
me
strong
Ich
verlasse
mich
auf
dich
und
ich
weiß,
du
wirst
mich
stark
halten
Old
self,
tryna
rise
up,
had
to
dead
him
Mein
altes
Ich,
versucht
sich
zu
erheben,
musste
es
begraben
Every
day
I
wake
up,
I'm
resurrecting
Jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache,
erstehe
ich
wieder
auf
If
you
take
me
I'll
go
Wenn
du
mich
mitnimmst,
gehe
ich
Even
to
the
unknown
Sogar
ins
Unbekannte
And
I'll
be
right
here
Und
ich
werde
genau
hier
sein
And
I'll
meet
you
there
Und
ich
werde
dich
dort
treffen
You
won't
leave
me
alone
Du
wirst
mich
nicht
alleine
lassen
Even
in
the
unknown
Sogar
im
Unbekannten
And
I'll
be
right
here
Und
ich
werde
genau
hier
sein
And
I'll
meet
you
there
(there)
Und
ich
werde
dich
dort
treffen
(dort)
World
had
me
in
some
funny
shoes
Die
Welt
hat
mich
in
komische
Schuhe
gesteckt
Turning
green
from
the
wicked
I
was
running
through
Wurde
grün
vor
Bosheit,
durch
die
ich
lief
Could've
took
me
out
if
he
wanted
to
Hätte
mich
ausschalten
können,
wenn
er
gewollt
hätte
Nah
Nah,
I
know
I
Nein
Nein,
ich
weiß,
ich
He
was
hearing
me
cry
Er
hat
mich
weinen
hören
Lord,
set
me
down
and
help
me
get
my
feet
right
Herr,
setz
mich
hin
und
hilf
mir,
meine
Füße
richtig
zu
stellen
Now
all
my
bad
dreams
get
a
goodbye
Jetzt
bekommen
all
meine
Albträume
ein
Lebewohl
I
know
what
you
do
Ich
weiß,
was
du
tust
Keep
me
on
assignment
(yeah)
Hältst
mich
im
Einsatz
(ja)
Angels
surrounding
me
on
my
right
and
left
Engel
umgeben
mich
zu
meiner
Rechten
und
Linken
Now
grace
is
what
you
call
that
Das
nennst
du
jetzt
Gnade
I
know
you
got
all
that
I
need
Ich
weiß,
du
hast
alles,
was
ich
brauche
You
can
find
me
right
here,
mmmmmm
Du
kannst
mich
genau
hier
finden,
mmmmmm
I
know
you
got
all
that
I
need
Ich
weiß,
du
hast
alles,
was
ich
brauche
If
you
take
me
I'll
go
Wenn
du
mich
mitnimmst,
gehe
ich
Even
to
the
unknown
Sogar
ins
Unbekannte
And
I'll
be
right
here
Und
ich
werde
genau
hier
sein
And
I'll
meet
you
there
Und
ich
werde
dich
dort
treffen
You
won't
leave
me
alone
Du
wirst
mich
nicht
alleine
lassen
Even
in
the
unknown
Sogar
im
Unbekannten
And
I'll
be
right
here
Und
ich
werde
genau
hier
sein
And
I'll
meet
you
there
(there)
Und
ich
werde
dich
dort
treffen
(dort)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Ryann Ward, Tyler Brasel, Joel Luis Setien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.