Madison Ryann Ward - Psalm 91 - перевод текста песни на немецкий

Psalm 91 - Madison Ryann Wardперевод на немецкий




Psalm 91
Psalm 91
Na, na-na, na-na, na, no, no-no, no, no
Na, na-na, na-na, na, nein, nein-nein, nein, nein
No, no
Nein, nein
When the storm gets strong, I call on my help
Wenn der Sturm stark wird, rufe ich meine Hilfe an
That's the voice the waters know, know
Das ist die Stimme, die das Wasser kennt, kennt
When troubles come, I trust my cover, my shelter
Wenn Schwierigkeiten kommen, vertraue ich meiner Zuflucht, meinem Schutz
In His shadow is where I belong
In Seinem Schatten gehöre ich hin
If terror flies by day and night
Wenn Schrecken bei Tag und Nacht fliegt
I won't have to run and hide
Muss ich nicht weglaufen und mich verstecken
Know I'm safely covered by His arms, His arms
Ich weiß, ich bin sicher bedeckt von Seinen Armen, Seinen Armen
If angels fly in when He speaks
Wenn Engel einfliegen, wenn Er spricht
What's that say 'bout you and me?
Was sagt das über dich und mich aus, mein Schatz?
We got all we'll ever need and beyond, beyond
Wir haben alles, was wir jemals brauchen werden und darüber hinaus, darüber hinaus
I've been tryin' to sail at sea, but my heart can get to racin' lately
Ich habe versucht, auf See zu segeln, aber mein Herz rast in letzter Zeit
When hurricanes begin to rage, rage
Wenn Hurrikane zu toben beginnen, toben
My mind wanders off to places that I can't stay
Meine Gedanken schweifen ab zu Orten, an denen ich nicht bleiben kann
'Cause I find light under His shade, shade, shade (whoa)
Denn ich finde Licht unter Seinem Schatten, Schatten, Schatten (whoa)
If terror flies by day and night (I)
Wenn Schrecken bei Tag und Nacht fliegt (Ich)
I won't have to run and hide (Know)
Ich muss nicht weglaufen und mich verstecken (Ich weiß)
Know I'm safely covered by His arms, His arms (His arms, ooh)
Ich weiß, ich bin sicher bedeckt von Seinen Armen, Seinen Armen (Seinen Armen, ooh)
If angels fly in when He speaks (He speaks)
Wenn Engel einfliegen, wenn Er spricht (Er spricht)
What's that say 'bout you and me?
Was sagt das über dich und mich aus, mein Liebling?
(What's that really say 'bout you and me?)
(Was sagt das wirklich über dich und mich aus?)
We got all we'll ever need and beyond (beyond), beyond (beyond)
Wir haben alles, was wir jemals brauchen werden und darüber hinaus (darüber hinaus), darüber hinaus (darüber hinaus)
If terror flies by day and night (ooh)
Wenn Schrecken bei Tag und Nacht fliegt (ooh)
I won't have to run and hide (I won't have to run)
Ich muss nicht weglaufen und mich verstecken (Ich muss nicht weglaufen)
Know I'm safely covered by His arms (I'm covered), His arms (I'm covered)
Ich weiß, ich bin sicher bedeckt von Seinen Armen (Ich bin bedeckt), Seinen Armen (Ich bin bedeckt)
If angels fly in when He speaks (when He speaks)
Wenn Engel einfliegen, wenn Er spricht (wenn Er spricht)
What's that say 'bout you and me?
Was sagt das über dich und mich aus?
We got all we'll ever need and beyond (beyond), beyond (beyond)
Wir haben alles, was wir jemals brauchen werden und darüber hinaus (darüber hinaus), darüber hinaus (darüber hinaus)
If terror flies in the night sky
Wenn Schrecken am Nachthimmel fliegt
I will be alright with Him by my side
Wird mir nichts passieren, wenn Er an meiner Seite ist
If terror flies in the night sky
Wenn Schrecken am Nachthimmel fliegt
I will be alright with Him by my side
Wird mir nichts passieren, wenn Er an meiner Seite ist
When I'm feelin' low, don't know where to go
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle, nicht weiß, wohin ich gehen soll
I won't be afraid, I'll be ok
Ich werde keine Angst haben, mir wird es gut gehen
When I'm feelin' low, don't know where to go
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle, nicht weiß, wohin ich gehen soll
I will keep the faith another day
Ich werde den Glauben bewahren, einen weiteren Tag





Авторы: Madison Ryann Ward, Lee Trip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.