Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys Like You
Jungs wie du
I
waited
on
the
sunshine
Ich
habe
auf
den
Sonnenschein
gewartet
But
all
I
got
was
rain
Aber
alles,
was
ich
bekam,
war
Regen
I
prayed
that
you'd
be
different
Ich
betete,
dass
du
anders
sein
würdest
But
the
truth
is
you're
all
the
same
Aber
die
Wahrheit
ist,
ihr
seid
alle
gleich
(Pre-chorus)
(Pre-Chorus)
Just
like
every
guy
who
lives
on
the
west
side
Genau
wie
jeder
Typ,
der
auf
der
Westseite
wohnt
Needs
to
proof
that
your
a
man
Muss
beweisen,
dass
er
ein
Mann
ist
I'd
be
over
one
night
just
to
act
like
you're
polite
Ich
käme
eine
Nacht
vorbei,
nur
damit
du
so
tun
kannst,
als
wärst
du
höflich
Then
I'll
never
hear
from
you
again
Dann
höre
ich
nie
wieder
von
dir
But
I'm
done
with
boys
like
you
Aber
ich
bin
fertig
mit
Jungs
wie
dir
Who
don't
have
a
clue
Die
keine
Ahnung
haben
Who
they're
talking
to
Mit
wem
sie
reden
Cause
with
a
girl
like
me
Denn
bei
einem
Mädchen
wie
mir
Who's
your
wildest
dream
Die
dein
wildester
Traum
ist
Don't
have
time
to
be
dealing
with
Habe
ich
keine
Zeit,
mich
herumzuschlagen
mit
Attitudes
with
a
million
clues
Allüren
und
einer
Million
Hinweisen
Trying
to
figure
out
what
you
really
mean
Versuchen
herauszufinden,
was
du
wirklich
meinst
Or
even
if
you
like
me
Oder
ob
du
mich
überhaupt
magst
Yeah
I'm
done
with
boy
like
you,
ahh
oh
oh
Ja,
ich
bin
fertig
mit
Jungs
wie
dir,
ahh
oh
oh
Boys
like
you
Jungs
wie
du
Don't
need
to
say
you're
sorry
Du
brauchst
dich
nicht
zu
entschuldigen
Cause
I'm
fine
Denn
mir
geht
es
gut
And
it's
better
to
know
the
true
colors
of
you
Und
es
ist
besser,
dein
wahres
Gesicht
zu
kennen
Before
getting
involved
with
one
of
your
kind
Bevor
ich
mich
mit
jemandem
deiner
Art
einlasse
(Pre-chorus)
(Pre-Chorus)
You're
like
every
guy
who
lives
on
the
west
side
Du
bist
wie
jeder
Typ,
der
auf
der
Westseite
wohnt
Needs
to
proof
that
your
a
man
Muss
beweisen,
dass
er
ein
Mann
ist
Leave
my
texts
on
read
try
to
get
me
in
your
bed
Lässt
meine
Nachrichten
auf
gelesen,
versuchst
mich
in
dein
Bett
zu
kriegen
And
I
will
never
understand
Und
ich
werde
es
nie
verstehen
But
I'm
done
with
boys
like
you
Aber
ich
bin
fertig
mit
Jungs
wie
dir
Who
don't
have
a
clue
Die
keine
Ahnung
haben
Who
they're
talking
to
Mit
wem
sie
reden
Cause
with
a
girl
like
me
Denn
bei
einem
Mädchen
wie
mir
Who's
your
wildest
dream
Die
dein
wildester
Traum
ist
Don't
have
time
to
be
dealing
with
Habe
ich
keine
Zeit,
mich
herumzuschlagen
mit
Attitudes
with
a
million
clues
Allüren
und
einer
Million
Hinweisen
Trying
to
figure
out
what
you
really
mean
Versuchen
herauszufinden,
was
du
wirklich
meinst
Or
even
if
you
like
me
Oder
ob
du
mich
überhaupt
magst
Yeah
I'm
done
with
boy
like
you,
mmhmmm
Ja,
ich
bin
fertig
mit
Jungs
wie
dir,
mmhmmm
Boys
like
you,
boys
like
you,
boys
like
you
Jungs
wie
du,
Jungs
wie
du,
Jungs
wie
du
Boys
like
you,
boys
like
you,
boys
like
you
Jungs
wie
du,
Jungs
wie
du,
Jungs
wie
du
Boys
like
you,
boys
like
you,
boys
like
you
Jungs
wie
du,
Jungs
wie
du,
Jungs
wie
du
Cause
I
want
a
man
Denn
ich
will
einen
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Watkins
Альбом
Rooted
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.