Madison Watkins - Crown - перевод текста песни на немецкий

Crown - Madison Watkinsперевод на немецкий




Crown
Krone
On the radio you always knew what song I liked
Im Radio wusstest du immer, welches Lied ich mochte
We drive around, not a sound and one stoplight
Wir fuhren herum, kein Laut und nur eine Ampel
I told you everything and you did the same for me
Ich erzählte dir alles und du tatest dasselbe für mich
But now your gone, moved along way past me
Aber jetzt bist du weg, weitergezogen, weit an mir vorbei
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All the dreams that we made they started to fade
Alle Träume, die wir hatten, begannen zu verblassen
The world got ahold of you
Die Welt hat dich in ihren Bann gezogen
It's been seven years now, you're wearing your crown
Es sind jetzt sieben Jahre her, du trägst deine Krone
And I mean nothing to you
Und ich bedeute dir nichts
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you, mmmhmm
Alles, was ich hatte, warst du, mmmhmm
You look great upon that stage
Du siehst großartig aus auf dieser Bühne
Plastered on I smile to hide your broken pain
Aufgesetzt lächle ich, um deinen gebrochenen Schmerz zu verbergen
I told you everything and you did the same for me
Ich erzählte dir alles und du tatest dasselbe für mich
But now you took the medicine that made you queen
Aber jetzt nahmst du die Medizin, die dich zum König machte
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All the dreams that we made they started to fade
Alle Träume, die wir hatten, begannen zu verblassen
The world got ahold of you
Die Welt hat dich in ihren Bann gezogen
It's been seven years now, you're wearing your crown
Es sind jetzt sieben Jahre her, du trägst deine Krone
And I mean nothing to you
Und ich bedeute dir nichts
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
I feel like crawling out my skin
Ich fühle mich, als würde ich aus meiner Haut fahren
Cause I can't see the girl you've been
Weil ich den Jungen nicht mehr sehe, der du warst
I see nothing, nothing in your eyes
Ich sehe nichts, nichts in deinen Augen
They see you as your skeleton
Sie sehen dich als dein Skelett
Cause you won't let nobody in
Weil du niemanden hereinlässt
Why do you believe al these lies?
Warum glaubst du all diese Lügen?
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All the dreams that we made they started to fade
Alle Träume, die wir hatten, begannen zu verblassen
The world got ahold of you
Die Welt hat dich in ihren Bann gezogen
It's been seven years now, you're wearing your crown
Es sind jetzt sieben Jahre her, du trägst deine Krone
And I mean nothing to you
Und ich bedeute dir nichts
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you, oooh, All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du, oooh, Alles, was ich hatte, warst du
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du
We grew up in a town with not much around
Wir wuchsen in einer Stadt auf, in der nicht viel los war
All I had was you
Alles, was ich hatte, warst du





Авторы: Shane Minor, Monty Russ Criswell, Chase Rice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.