Madkid - Why - перевод текста песни на немецкий

Why - Madkidперевод на немецкий




Why
Warum
オ〜
Oh Oh Oh Oh Oh Oh~
オ〜
Oh Oh Oh Oh Oh Oh~
光見つけた空白の時間
Ich fand Licht in der leeren Zeit
迷い込んだ宙吊りの世界
Verirrt in einer schwebenden Welt
信じられる答え探し求めて
Auf der Suche nach einer Antwort, der ich glauben kann
Yeah
Yeah
指の隙間 逃げる light
Das Licht entweicht zwischen meinen Fingern
余所見してる暇も無い
Ich habe keine Zeit, wegzuschauen
受けた傷痕さえ糧に
Selbst die Narben werden zur Nahrung
静寂切り裂いてく
Ich zerreiße die Stille
誰も彼もDead or alive
Jeder ist entweder tot oder lebendig
守るだけじゃCan't survive
Nur zu verteidigen, reicht nicht zum Überleben
I don't wanna lie to myself
Ich will mich nicht selbst belügen
Keep on the fight, get right
Kämpfe weiter, mach es richtig
I'll never lose and cry
Ich werde niemals verlieren und weinen
Keep run up day and night
Laufe weiter, Tag und Nacht
Time to rewrite
Zeit, alles neu zu schreiben
No matter what anyone say
Egal, was irgendjemand sagt
I find my way
Ich finde meinen Weg
Yeah, never go away
Yeah, geh niemals weg
(Never go away)
(Geh niemals weg)
Now, nobody can stop me no way
Jetzt kann mich niemand mehr aufhalten, keine Chance
忘れてしまう事のないように
Damit ich nicht vergesse
失くした物全て 取り戻すため
Um alles Verlorene zurückzugewinnen
Rise suddenly in this world
Erhebe dich plötzlich in dieser Welt
(I don't look back yeah)
(Ich schaue nicht zurück, yeah)
繰り返す 旅の果て
Am Ende der sich wiederholenden Reise
脳裏に残った失敗なんて
Die Misserfolge, die in meinem Kopf geblieben sind
全部取り返せ Turn over
Hol sie dir alle zurück, jetzt wende das Blatt
Rise suddenly in this world
Erhebe dich plötzlich in dieser Welt
(I don't look back yeah)
(Ich schaue nicht zurück, yeah)
オ〜
Oh Oh Oh Oh Oh Oh~
オ〜
Oh Oh Oh Oh Oh Oh~
Now, I know すべき事 明白だろ
Jetzt weiß ich, was zu tun ist, es ist doch klar
バランス失った My world
Meine Welt hat das Gleichgewicht verloren
暗闇の中 探すanswer
Ich suche in der Dunkelheit nach einer Antwort
誰もが有無言わせず
Jeder kämpft, ohne Wenn und Aber
戦ってる 本当の事は見向きもせず
Ohne auf die Wahrheit zu achten
短いlife 俺なら何に使おう
Dieses kurze Leben, wofür werde ich es nutzen?
世界変えるため Fight my war
Um die Welt zu verändern, kämpfe ich meinen Krieg
Keep on the fight, get right
Kämpfe weiter, mach es richtig
I'll never lose and cry
Ich werde niemals verlieren und weinen
Keep run up day and night
Laufe weiter, Tag und Nacht
Time to rewrite
Zeit, alles neu zu schreiben
No matter what anyone say
Egal, was irgendjemand sagt
I find my way
Ich finde meinen Weg
Yeah, never go away
Yeah, geh niemals weg
(Never go away)
(Geh niemals weg)
Now, nobody can stop me no way
Jetzt kann mich niemand mehr aufhalten, keine Chance
自分自身を見失わないように
Damit ich mich selbst nicht verliere
何もかも全て 解き放って
Ich lasse alles los
Rise suddenly in this world
Erhebe dich plötzlich in dieser Welt
(I don't look back yeah)
(Ich schaue nicht zurück, yeah)
立ち上がる 何度だって
Ich stehe immer wieder auf
リスク恐れず光追って
Ich folge dem Licht, ohne das Risiko zu scheuen
目を背けたって 消せない true heart
Auch wenn ich wegschaue, kann ich mein wahres Herz nicht auslöschen
Rise suddenly in this world
Erhebe dich plötzlich in dieser Welt
(I don't look back yeah)
(Ich schaue nicht zurück, yeah)
I gotta go
Ich muss gehen
Keep defend everything myself (everything myself)
Ich muss alles selbst verteidigen (alles selbst)
I gotta go
Ich muss gehen
Keep defend everything myself (yeah yeah yeah!)
Ich muss alles selbst verteidigen (yeah yeah yeah!)
Feels so good ya
Fühlt sich so gut an, ja
Feel so good ya
Fühlt sich so gut an, ja
惑わされず 微かな lightを探しだし
Lass dich nicht von Illusionen täuschen, finde das schwache Licht
形のない大事なもの守れるかは結局は自分次第
Ob du die formlosen, wichtigen Dinge beschützen kannst, hängt letztendlich von dir selbst ab
盾の表裏 dilemma
Vorder- und Rückseite des Schildes, Dilemma
全部guards して become vanguard
Alles bewachen und zur Vorhut werden
Stay hungry. Stay foolish.
Bleib hungrig. Bleib verrückt.
何があってもrun (yeah)
Egal was passiert, lauf (yeah)
(Never go away)
(Geh niemals weg)
Now, nobody can stop me no way
Jetzt kann mich niemand mehr aufhalten, keine Chance
忘れてしまう事のないように
Damit ich nicht vergesse
失くした物全て 取り戻すため
Um alles Verlorene zurückzugewinnen
Rise suddenly in this world
Erhebe dich plötzlich in dieser Welt
(I don't look back yeah)
(Ich schaue nicht zurück, yeah)
繰り返す 旅の果て
Am Ende der sich wiederholenden Reise
脳裏に残った失敗なんて
Die Misserfolge, die in meinem Kopf geblieben sind
全部取り返せ Turn over
Hol sie dir alle zurück, jetzt wende das Blatt
Rise suddenly in this world
Erhebe dich plötzlich in dieser Welt
(I don't look back yeah)
(Ich schaue nicht zurück, yeah)
オ〜
Oh Oh Oh Oh Oh Oh~
オ〜
Oh Oh Oh Oh Oh Oh~





Авторы: Wayne Richardson, Kenneth Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.