Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2,
0,
2,
1 (M)
2,
0,
2,
1 (M)
Fra′,
sto
pompando
'sto
petto
Bruder,
ich
pumpe
diese
Brust
Ora
mi
va
tutto
stretto
Jetzt
passt
mir
alles
nicht
mehr
Alzo
la
cresta,
galletto
Ich
hebe
den
Kamm,
kleiner
Hahn
La
concorrenza
l′anniento
Die
Konkurrenz
vernichte
ich
Sembro
La
Cosa
quella
dei
Fantastici
Quattro
Ich
seh
aus
wie
Das
Ding
von
den
Fantastischen
Vier
Pieno
di
C4
vado
al
TG4
con
tanto
un
panetto
Voll
mit
C4,
ich
geh
zum
TG4
mit
einem
ganzen
Block
Li
guardo
e
faccio
un
balletto
Ich
schau
sie
an
und
mach
ein
Tänzchen
Incido
barre
su
tavole
Ich
ritze
Zeilen
in
Tafeln
M
è
Mosè,
fra',
che
narra
parabole
M
ist
Mose,
Bruder,
der
Gleichnisse
erzählt
Vuoi
essere
me,
frate',
è
lunga
la
strada
Du
willst
ich
sein,
Bruder,
aber
der
Weg
ist
lang
La
fama
è
una
cazzo
di
spada
di
Damocle
Ruhm
ist
ein
verdammtes
Damoklesschwert
Vi
rode
il
culo
di
brutto,
ho
dell′aloe
Euch
brennt
der
Arsch
gewaltig,
ich
hab
Aloe
Io
sono
sangue,
voi
succo
di
fragole
Ich
bin
Blut,
ihr
seid
Erdbeersaft
Vorreste
fottere,
sì,
nelle
favole
Ihr
wollt
ficken,
ja,
in
Märchen
Contro
di
me
siete
le
Isole
Faroe
Gegen
mich
seid
ihr
die
Färöer-Inseln
MM,
Mads
Mikkelsen
vi
manda
a
casa,
auf
wiedersehen
MM,
Mads
Mikkelsen
schickt
euch
nach
Hause,
auf
Wiedersehen
Ottanta
Jordan,
no
Bikkembergs
Achtzig
Jordan,
keine
Bikkembergs
Sto
in
Tanta
Roba,
bro,
Bilderberg
Ich
bin
in
Tanta
Roba,
Bro,
Bilderberg
Cresciuto
con
i
Non
Phixion
quando
non
girava
uno
spiccio
Aufgewachsen
mit
Non
Phixion,
als
kein
Cent
rumging
Bitch,
mo
faccio
il
tuo
cachet
anche
se
Twitcho
Bitch,
jetzt
mach
ich
dein
Honorar,
auch
wenn
ich
zwitch
A
casa,
fra′,
come
Ciccio
Nach
Hause,
Bruder,
wie
Ciccio
Tutti
bravi
a
parole,
mamma,
quanti
ne
ho
visti
Alle
stark
mit
Worten,
Mama,
wie
viele
ich
gesehen
hab
Brillano
come
il
sole,poi
spariscono,missing
Sie
leuchten
wie
die
Sonne,
dann
verschwinden
sie,
missing
Sto
chillando
sul
sofa,
no
che
non
faccio
dissing
Ich
chill
auf
dem
Sofa,
nein,
ich
mache
kein
Dissen
Se
vuoi
ti
faccio
una
strofa
Wenn
du
willst,
mach
ich
dir
eine
Strophe
Così
vedi
un'eclissi
(ehi,
ehi,
ehi,
ehi)
Damit
du
eine
Finsternis
siehst
(hey,
hey,
hey,
hey)
Mi
sono
fatto
un
Q3
Ich
hab
mir
einen
Q3
geholt
Mo
voglio
un
Phantom
coupè
Jetzt
will
ich
einen
Phantom
Coupé
Nero
coi
vetri
fumè
(vroom)
Schwarz
mit
getönten
Scheiben
(vroom)
Ne
bevo
tre
con
i
bro
e
faccio
il
cinema
tipo
fratelli
Lumière
Ich
trink
drei
mit
den
Bros
und
mache
Kino
wie
die
Brüder
Lumière
Ho
livellato
come
Oliver
Hutton,
mo
gratto
che
manco
Lupin
Ich
habe
aufgestockt
wie
Oliver
Hutton,
jetzt
kratze
ich
mehr
als
Lupin
Al
banco
batto
il
croupier
Am
Tisch
schlage
ich
den
Croupier
Mi
sento
in
bilico
sopra
al
patibolo
Ich
fühle
mich
wackelig
über
dem
Schafott
Ma
non
capitolo,
ho
il
quarto
capitolo
Aber
ich
kapituliere
nicht,
ich
habe
das
vierte
Kapitel
Rimo
così,
tipo
tiro
al
poligono
Ich
reime
so,
wie
auf
dem
Schießstand
Ti
stiro,
ti
raggomitolo
(yeah)
Ich
bügle
dich,
ich
rolle
dich
ein
(yeah)
Gli
hater
non
seguono
regole,
no,
seguono
te,
sono
pecore
Hater
folgen
keinen
Regeln,
nein,
sie
folgen
dir,
sind
Schafe
Mi
fanno
pompe,
ho
una
minchia
notevole
Sie
pumpen
mir,
ich
hab
’nen
beachtlichen
Schwanz
E
un
flow
che
ti
rompe
la
tibia
col
perone
Und
einen
Flow,
der
dir
Schien-
und
Wadenbein
bricht
M
è
una
cazzo
di
potenza
egemone,
un
cazzo
di
demone
M
ist
eine
verdammte
hegemoniale
Macht,
ein
verdammter
Dämon
Sto
co′
una
fregna
che
è
fresca,
fra',
come
un′anemone
Ich
bin
mit
'ner
Muschi,
die
frisch
ist,
Bruder,
wie
'ne
Anemone
Aspetta
il
mio
pene,
fra',
come
Penelope
(Yeah)
Sie
wartet
auf
mein
Glied,
Bruder,
wie
Penelope
(Yeah)
Sono
una
bomba,
sono
un
fottuto
V8
che
romba
Ich
bin
eine
Bombe,
ein
verdammter
V8,
der
dröhnt
Tutti
′sti
rapper
mi
leccano
il
culo
e
mi
fanno
una
sega
All
diese
Rapper
lecken
meinen
Arsch
und
wichsen
mich
Fra',
sembra
che
stanno
suonando
la
tromba
Bruder,
es
klingt,
als
bliesen
sie
die
Trompete
Tutti
bravi
a
parole,
mamma,
quanti
ne
ho
visti
Alle
stark
mit
Worten,
Mama,
wie
viele
ich
gesehen
hab
Brillano
come
il
sole,
poi
spariscono,
missing
Sie
leuchten
wie
die
Sonne,
dann
verschwinden
sie,
missing
Sto
chillando
sul
sofa,
no
che
non
faccio
dissing
Ich
chill
auf
dem
Sofa,
nein,
ich
mache
kein
Dissen
Se
vuoi
ti
faccio
una
strofa,
così
vedi
un'eclissi
Wenn
du
willst,
mach
ich
dir
eine
Strophe,
damit
du
eine
Finsternis
siehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippo Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.