Текст и перевод песни Madman - La Partenza (prod. Ombra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Partenza (prod. Ombra)
Отъезд (prod. Ombra)
Speri
che
tu
ci
serva
ma
produci
merda
e
cantonate
Ты
надеешься,
что
пригодишься,
но
производишь
лишь
дерьмо
и
косячишь.
Le
tue
strofe
cruciverba
già
le
ho
accantonate
Твои
строфы
— кроссворды,
я
их
уже
отложил
в
сторону.
Ed
ho
rime
blasonate
come
pietre
incastonate
А
мои
рифмы
— словно
драгоценные
камни
в
оправе,
Che
le
tue
tre
pastorate
le
prendono
a
bastonate
Которые
твои
жалкие
потуги
разнесут
в
щепки.
Sta
merda
la
incasso
a
rate
in
cambiali
dilazionate
Это
дерьмо
я
получаю
по
частям,
в
рассрочку,
Finché
ogni
palazzo
cade
sommerso
dalle
bollette
Пока
каждый
дом
не
рухнет
под
грузом
счетов.
Finché
l'ossigeno
lo
compri
in
dosi
razionate
Пока
кислород
не
будешь
покупать
по
талонам,
Finché
pure
il
papa
verrà
sorpreso
con
le
donnette
Пока
даже
Папу
не
застукают
с
девчонками.
Io
sul
mio
rap
non
mento,
sono
l'unico
discepolo
Я
в
своем
рэпе
не
лгу,
я
единственный
ученик,
Ma
il
tuo
frà
più
lo
sento
più
lo
giudico
ridicolo
Но
чем
больше
я
слушаю
твоего
брата,
тем
смешнее
он
мне
кажется.
Pensi
che
non
la
chiudo?
Думаешь,
я
не
закончу?
Non
fossi
del
mio
secolo
Не
будь
я
из
своего
века,
Ad
occhio
e
croce
dal
tuo
flow
saresti
un
cavernicolo
Судя
по
твоему
флоу,
ты
был
бы
пещерным
человеком.
Io
porto
voce
e
questo
show
continua
e
da
lo
stimolo
Я
несу
слово,
и
это
шоу
продолжается
и
дает
стимул.
Ogni
morto
in
croce
dopo
un
po
cammina
più
carnivoro
Каждый
мертвец
на
кресте
через
какое-то
время
становится
более
кровожадным.
Appunto
il
mio
cammino
ed
ho
raggiunto
l'arrivo
stop
Вот
и
мой
путь,
и
я
достиг
финиша,
стоп.
Vaffanculo
in
transiberiana
fino
a
Vladivostok.
Отправляйся
на
х*й
по
Транссибирской
магистрали
до
Владивостока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.