Madman - Niente Proprio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madman - Niente Proprio




Niente Proprio
Nothing Really
Non mi fotte niente proprio, niente proprio
I don't give a fuck about anything, nothing nothing
Non mi fotto e niente proprio, niente proprio
I don't give a fuck and nothing nothing
Apri bocca, sento niente proprio, niente proprio
Open your mouth, I hear nothing nothing
Sulla tomba metto niente proprio, niente proprio
On my tomb I put nothing nothing
Sono nato in un posto di merda, senza niente
I was born in a shit place, with nothing
Spinto a più non posso questa merda ciecamente
Pushed to the limit, this shit blindly
Diecimilaquattro canne d'erba mediamente
Ten thousand fourteen doobies, on average
La riserva nei tempi di guerra c'è da sempre
The reserve in times of war is always there
Non m'è mai fregato niente proprio dei contanti
I've never given a shit about cash
Volevo soltanto un bel Mac nuovo, degli occhiali
I just wanted a nice new Mac, some glasses
Ora che di scarpe ce ne ho cento non le metto
Now that I have a hundred pairs of shoes, I don't wear them
Morirò da solo in un albergo come Tenco
I'll die alone in a hotel like Tenco
Tutta la mia gioventù bruciata, tutto fumo
All my youth burned up, all smoke
Niente arrosto, tutto fumo (ehi), tutto fumo (pss)
No roast, all smoke (hey), all smoke (pss)
Non crediamo ancora a niente (nah nah), nessuno
We still don't believe in anything (nah nah), nor does anyone
Chi non è scappato ancora prende (ehi), vende il fumo (emme)
Those who haven't run away yet, get (hey), sell the smoke (emme)
Non mi fotte niente proprio (uh)
I don't give a fuck (uh)
Niente proprio (uh)
Nothing (uh)
Non mi fotte niente proprio (uh)
I don't give a fuck (uh)
Niente proprio (uh)
Nothing (uh)
Niente proprio
Nothing
Niente proprio (nah)
Nothing (nah)
Niente proprio (nah)
Nothing (nah)
Non mi fotte niente proprio (niente)
I don't give a fuck (nothing)
Niente proprio (niente, niente)
Nothing (nothing, nothing)
Padre nostro che sei nei cieli
Our Father who art in heaven
Dai, risolvi tutti i problemi
Come on, solve all the problems
Io so che puoi, che ami i tuoi fedeli
I know you can, that you love your faithful
Sì, ma i bianchi un po' più dei neri
Yes, but you love whites a bit more than blacks
Viva il tuo nome, venga il tuo regno
Long live your name, may your kingdom come
Che da fuori è davvero bello
From the outside it's really beautiful
Poi guardi meglio ed è solo merda
Then you look closer and it's just shit
Così in cielo, così in terra
Thus in heaven, so on earth
Dacci il pane e anche il quotidiano
Give us our bread and our daily newspaper
Le stronzate ce le beviamo
We drink the bullshit
Dacci i soldi, non voglio tanto
Give us the money, I don't want much
Giusto quelli che devo a un altro
Just what I owe to another
No, non ci indurre mai in tentazione
No, don't ever lead us into temptation
Crollerei alla prima occasione
I'd collapse at the first opportunity
Mi sale il cane, liberaci dal male
My dog is coming up, deliver us from evil
Non mi fotte niente proprio (uh)
I don't give a fuck (uh)
Niente proprio (emme)
Nothing (emme)
Non mi fotte niente proprio (uh)
I don't give a fuck (uh)
Niente proprio
Nothing
Apri bocca sento niente proprio (uh)
Open your mouth I hear nothing nothing (uh)
Niente proprio (uh)
Nothing (uh)
Sulla tomba metto niente proprio (uh)
On my tomb I put nothing nothing (uh)
Niente proprio (uh)
Nothing (uh)
Non mi fotte niente proprio (uh)
I don't give a fuck (uh)
Niente proprio (uh)
Nothing (uh)
Non mi fotte niente proprio (uh)
I don't give a fuck (uh)
Niente proprio (uh)
Nothing (uh)
Niente proprio
Nothing
Niente proprio (ha)
Nothing (ha)
Niente proprio (ha)
Nothing (ha)
Non mi fotte niente proprio (ha)
I don't give a fuck (ha)
Niente proprio
Nothing
Ha
Ha





Авторы: davide nardelli, marco de pascale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.