Madman - Patatrac - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madman - Patatrac




Patatrac
Crash
201 5, 6 quel cazzo che è
201 5, 6 what the fuck is that
Eh EMME pata-trac pata-trac
Yo, M crash-boom, crash-boom
Sai che la mia merda è forte come il crack
You know my shit is strong like crack
Il flow sfonda porte, corre come il crank
The flow breaks down doors, runs like a crank
Quando droppo un'altra track senti il botto tipo: patatrac, patatrac, patatrac!
When I drop another track, you feel the boom like: crash, boom, crash!
Io col rap non t'insegno, t'imparo
With rap, I don't teach you, I school you
E non è che lascio il segno, t'impalo
And it's not that I leave a mark, I impale you
E non è che faccio il culo brò, dilanio
And it's not that I bust your ass, bro, I tear you apart
E non è che faccio il duro, il flow è titanio
And it's not that I act tough, the flow is titanium
Rimani calmo tanto non colmi il divario
Stay calm, you won't bridge the gap anyway
Rimani calvo come Di Vaio, Di Canio
Stay bald like Di Vaio, Di Canio
Dammi tutto quello che c'è in palio
Give me everything that's at stake
O per il grano mi spacco il cranio come Supermario.
Or for the dough, I'll crack my skull open like Super Mario.
Si, sicario siriano picchia tipo titano o pinta con gin chiaro
Yeah, Syrian hitman hits like a titan or paints with clear gin
Una hit a ogni spliff che attorcigliamo
A hit with every spliff we roll
Con la click nel tuo timpano cicchiamo
With the click in your eardrum we cycle
Non facciamo roba finta, non quittiamo
We don't do fake stuff, we don't quit
Perché a darti la partita vinta non ci stiamo
Because we're not giving you the win
Giriamo la quinta come Icaro, ci issiamo
We turn the fifth like Icarus, we rise
Ci batti nel calendario Inca o Egiziano
You can beat us in the Inca or Egyptian calendar
Zero facce da star
Zero star faces
Parlavo coi fra di come farcela al bar
I was talking to the bros about how to make it at the bar
Ora mangiamo, lasciamo mance da Zar
Now we eat, leaving tips like a Tsar
Te devi levà dal cazzo, devi facce passà
You gotta get the fuck out, you gotta let us pass
Salgo, rappo e il palco rimbalza
I climb, rap, and the stage bounces
Spacco, becco un sacco di cassa, tu un pacco di pasta
I break, I get a lot of cash, you get a pack of pasta
Ho un flow da arresto ma è in grazia di Stato
I have an arrest-worthy flow, but it's pardoned by the State
Perché sopra i beat sono in stato di grazia.
Because over the beats I'm in a state of grace.
La mia roba tonta anche da morta: Samsara
My dumb stuff, even dead: Samsara
Tu nel rap hai vita corta, sei una zanzara
You have a short life in rap, you're a mosquito
Godo finché non collasso, tipo ho la smania
I enjoy myself until I collapse, like I'm crazy
O sennò vi lascio un cazzo tipo Taz mania
Or else I'll leave you with a dick like Taz Mania
Esco con l'album e spacco la piazza
I'm coming out with the album and breaking the place
Bevo fin quando ti sbratto la tazza
I drink until I shatter your cup
Sto così fatto che in bocca ho un impasto e c'ho il cazzo che è un arto fantasma.
I'm so fucked up, I have a paste in my mouth and my dick is a phantom limb.
Sai che la mia merda è forte come il crack
You know my shit is strong like crack
Il flow sfonda porte, corre come il crank
The flow breaks down doors, runs like a crank
Quando droppo un'altra track senti il botto tipo: patatrac, patatrac, patatrac!
When I drop another track, you feel the boom like: crash, boom, crash!
Non mi fotti col tuo flow, M knows better
You don't fuck with me with your flow, M knows better
Il tuo rapper preferito perché non smette
Your favorite rapper, why doesn't he quit
Le sue barre cancellate dal mio solvente
His bars erased by my solvent
Le sue cagne accecate dal mio gold member
His bitches blinded by my gold member
Molte erbe come un propellente
Many herbs like a propellant
Tu diventi verde come Denver
You turn green like Denver
Non puoi fare niente, sono il top dei rapper
You can't do anything, I'm the top of the rappers
Non mi batterebbe neanche un doppelganger
Not even a doppelganger could beat me
Sono bulletproof, sono Duke Nukem
I'm bulletproof, I'm Duke Nukem
Spacco sul subwoofer, non su Tumblr
I break on the subwoofer, not on Tumblr
Io sono un berretto verde, tu uno strumtruppen
I'm a green beret, you're a schmuck
Manco ti reputo un rapper, sei uno Youtuber
I don't even consider you a rapper, you're a Youtuber
Sono crudo: Chef Rubio
I'm raw: Chef Rubio
Tu venduto per per un rublo, ti hanno fottuto
You were sold for a ruble, you got screwed
L'anno dopo nessuno ti si ricorda come dopo il Rufus
The year after, nobody remembers you like after Rufus
Frate in pratica è stato uno stupro
Bro, it was practically rape
Spingo troppo finchè doppio il suono, fumo l'oppio, chiudo gli occhi: Yokohama
I push too hard until I double the sound, smoke opium, close my eyes: Yokohama
Killo flow se rappo sono un mitra con le dita sputo colpi: Boko Haram
Killo flow, when I rap I'm a machine gun with my fingers spitting bullets: Boko Haram
Questa tipa sta con quello ma non se lo caga
This girl is with that guy but doesn't give a shit about him
Gliela porto via col vento: Rossella O'Hara
I'll take her away with the wind: Scarlett O'Hara
Becca panna Sammontana
She gets Sammontana cream
Un culo da Samoana
An ass like a Samoan
Tanta Roba, ciao, Sayonara!
Tanta Roba, bye, Sayonara!
Guardami salire quando vado in major
Watch me rise when I go major
Ho già fatto troppe rime sono stanco lercio
I've already rhymed too much, I'm filthy tired
Questi devono capire che lo stile che io padroneggio
These guys need to understand that the style I master
È lammerda che non sta in commercio
Is shit that's not on the market
Fraté la mia mente è reattiva
Bro, my mind is reactive
Perché la svolta qua te la prendi, non è che arriva
Because you take the turn here, it doesn't just come
Io sto in alto mare, te a riva
I'm on the high seas, you're on the shore
Non mi batti neanche se ti inietti creatina nella vena creativa!
You can't beat me even if you inject creatine into your creative vein!
Sai che la mia merda è forte come il crack
You know my shit is strong like crack
Il flow sfonda porte, corre come il crank
The flow breaks down doors, runs like a crank
Quando droppo un'altra track senti il botto tipo: patatrac, patatrac, patatrac!
When I drop another track, you feel the boom like: crash, boom, crash!
Sai che la mia merda è forte come il crack
You know my shit is strong like crack
Il flow sfonda porte, corre come il crank
The flow breaks down doors, runs like a crank
Quando droppo un'altra track senti il botto tipo: patatrac, patatrac, patatrac!
When I drop another track, you feel the boom like: crash, boom, crash!





Авторы: samuele masia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.