Madman - Storie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madman - Storie




Storie
Истории
Penso al tuo culo sentendo 'sti beats
Думаю о твоей попе, слушая эти биты
Dritta, di fianco, da dietro, sai, quando ti vedo ho tipo i raggi X
Сзади, сбоку, спереди, знаешь, когда я вижу тебя, словно вижу тебя насквозь
Se non ci sei poi ti chiedo le pics
Если тебя нет, я прошу прислать фото
Come una droga col brivido addosso
Как наркотик с мурашками по коже
Ti aspetto di notte da solo in fattanza
Жду тебя ночью в одиночестве в предвкушении
Non so se il tuo culo che è ancora più grosso
Не знаю, то ли твоя попа стала больше
O si è rimpicciolita la stanza
То ли уменьшилась комната
Vestita di nero, leggings attilati
Одета в черное, обтягивающие леггинсы
Squatti e si vedono già i risultati
Приседаешь, и уже видны результаты
Sul tapis roulant coi vestiti sudati
На беговой дорожке в мокрой одежде
Come sui tacchi, lo sai quanto spacchi
Как на каблуках, ты знаешь, как ты крута
Dai metti uno di quei completi tigrati
Давай, надень один из тех тигровых нарядов
Alzo il volume, poi si alzano i gradi
Я поднимаю громкость, а градус растет
Di notte scopiamo, stacchiamo anche i quadri
Ночью мы занимаемся сексом, даже картины со стен снимаем
Poi sembra che sono passati dei ladri
Потом кажется, что тут были воры
che ne ho provata di roba (già)
Да, я многое перепробовал (уже)
Ma mai come questa
Но никогда ничего подобного
ne ho provata di roba (già)
Да, я многое перепробовал (уже)
Ma mai come questa
Но никогда ничего подобного
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
Sto guardando le tue storie, storie
Я смотрю твои истории, истории
Non sei come le altre storie, con te
Ты не такая, как другие истории, с тобой
Soli senza paranoie
Одни без паранойи
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
Sto guardando le tue storie, storie
Я смотрю твои истории, истории
Non sei come le altre storie, con te
Ты не такая, как другие истории, с тобой
Soli senza paranoie
Одни без паранойи
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
La nostra casa è un po' piccola
Наш дом маленький
Ma non la cambierei di una virgola
Но я бы его ни на что не променял
Ogni notte il soppalco che cigola
Каждую ночь скрипит антресоль
Baby, dimmi che hai preso la pillola
Детка, скажи, что ты приняла таблетку
Sì, prima o poi la vicina ci ucciderà
Да, рано или поздно соседка нас убьет
Fuori di testa, è una vipera
Сумасшедшая, она как гадюка
Noi peggio ancora, poi siamo del sud
Мы еще хуже, к тому же мы с юга
Se litighiamo o scopiamo qua è cinema
Если мы ругаемся или занимаемся сексом, тут как в кино
Faccio la guerra, ma so che ti piace
Я иду на войну, но знаю, что тебе это нравится
Che senza guerra non si fa la pace
Если нет войны, не будет и мира
Ti sfioro i capelli grigio-biondo-platino
Я касаюсь твоих серо-белокурых платиновых волос
Brillano come un anello Versace
Они сияют, как кольцо Versace
Tu dammi un motivo per toglierti adesso le mani di dosso
Дай мне причину убрать сейчас свои руки
Non stringerti i fianchi, dai facciamo tardi, magari domani ti sposo
Не обнимать тебя за талию, давай, мы опоздаем, может быть, завтра я женюсь на тебе
che ne ho provata di roba (già)
Да, я многое перепробовал (уже)
Ma mai come questa
Но никогда ничего подобного
ne ho provata di roba (già)
Да, я многое перепробовал (уже)
Ma mai come questa
Но никогда ничего подобного
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
Sto guardando le tue storie, storie
Я смотрю твои истории, истории
Non sei come le altre storie, con te
Ты не такая, как другие истории, с тобой
Soli senza paranoie
Одни без паранойи
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
Sto guardando le tue storie, storie
Я смотрю твои истории, истории
Non sei come le altre storie, con te
Ты не такая, как другие истории, с тобой
Soli senza paranoie
Одни без паранойи
Oh yeah, oh yeah
О да, о да





Авторы: STEVEN KING, PIERFRANCESCO BOTRUGNO, NATE WALKER, DAVID BALLARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.