Madman - The Low Kiddz [prod.Low Kiddz] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madman - The Low Kiddz [prod.Low Kiddz]




The Low Kiddz [prod.Low Kiddz]
The Low Kiddz [prod.Low Kiddz]
E' il ritorno del terrone sulla traccià che ti spacca FRA'!
Yo, it's the return of the Southern Italian on the track that'll knock you out, girl!
Tipico esaltato prende a pesci in faccia e Baccalà
Your typical hothead gets slapped in the face with Baccalà
Con il rap ti azzanno, frà gioco d'azzardo Baccarà
I bite you with rap, girl, it's a game of chance, Baccarat
Salgo sopra al palo parte un canto del Maracanà!
I climb on top of the pole and start singing like it's the Maracanã!
25 luglio, 25 anni fa
July 25th, 25 years ago
Ma adesso sto in giro in tour e per me è come il primo Autunno
But now I'm on tour and it feels like my first fall
Col gioco lo stringo in pugno, se droppo un colpo (?)
I hold the game tightly in my fist, if I drop a shot (?)
Fai come se porto il sole, ti porto in un tour nel buio
I'm like the sun, I bring you on a tour in the dark
M baybe, quassu' non si sente un Hater
Baby girl, up here, we don't hear haters
Doppio di due giri, te che arrivi alle calende greche
I double around twice, while you're stuck in ancient Greece
Questa qua chi la capisce, dice brò sei un pazzo
Those who understand this say, dude, you're crazy
Se non la capisci è perché non sai un cazzo!
If you don't get it, it's because you don't know shit!
Sto sempre fatto FRA', non sto affatto calmo
I'm always high, girl, I'm not calm at all
Questa merda ti concimo, per te è un piatto caldo
I'm fertilizing this shit, it's a hot meal for you
Fra non rimo sopra il beat arrivo per accartocciarlo
I'm not rhyming on the beat, I'm here to crumple it up
MixerT sigilla il bunkerino con il nastro giallo!
MixerT seals the bunker with yellow tape!
Posso farlo Dj Slait, butto bombe Denial Mind
I can do it DJ Slait, I drop Denial Mind bombs
Non so dirti quando, cristo santo
I can't tell you when, God damn
Ma tu finirai
But you'll end up
Di cagare il cazzo con i tuoi 16
Being a pain in the ass with your 16's
Punti al Top, credici
Aim for the top, believe it
Prendi un miliardario e gioca un 13!
Take a billionaire and play a 13!
Quello che consiglio come GEM
What I recommend like GEM
Senza religione come i R.E.M
Without religion like R.E.M
Mischi santi in cielo, passami gli steem
Mix the saints in heaven, pass me the stems
Troppo tecnico per stare all'ITIS
Too technical to be at ISIS
Porto il verbo nelle strade, tu aggiorna la Wiki
I bring the word to the streets, you update Wikipedia
Bassi Davide, facilmente alterabile
Davide Bassi, easily irritable
Credo di fare brutto, tu credi ancora alle favole
I think I'm doing badly, you still believe in fairy tales
Crediti non è facile, mi hai preso per un selvaggio
Credit isn't easy, you take me for a savage
Tu che non hai linguaggio per spingere proprio un CAZZO!
You who have no language to push, not a DAMN THING!
Rap mogul mi bevo un bianco, qua la lista
Rap mogul, I drink a white, here's the list
Tu fai frullati dietro al banco, BB-Barista
You make smoothies behind the counter, BB-Barista
Faccio il foglio anche se scrivo nel sonno
I make the paper even if I write in my sleep
Non capisco quando arrivi perché dicono OH NO!.
I don't understand when you come because they say OH NO!.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.