Текст и перевод песни Madnass - El hombre Madnasstico
El hombre Madnasstico
Человек Madnassтический
Merodeo
de
noche
por
los
tejado
y
callejones,
vigilando
Ночью
брожу
по
крышам
и
переулкам,
наблюдая
Desde
la
oscuridad.
Por
encima
del
fragor
de
las
calles
Из
темноты.
Над
шумом
улиц
Entrené
el
cuerpo
y
los
sentidos,
una
desarrollada
Я
тренировал
тело
и
чувства,
развитое
Percepción
del
tacto
me
proporcionó
fuerza
y
equilibrio.
Осязание
дало
мне
силу
и
равновесие.
Hasta
que
la
ciudad
entera
se
convirtió
en
mi
parque
Пока
весь
город
не
стал
моим
парком
De
recreo
particular.
Особенной
игровой
площадкой.
Manos
arriba
como
sujetando
el
cielo
Руки
вверх,
словно
держу
небо
Si
no
se
cae
por
el
peso
de
tanto
co2
nos
ahogara
el
deshielo,
Если
оно
не
рухнет
под
тяжестью
CO2,
нас
потопит
тающий
лед,
¿Tienes
un
consuelo?,
vale!
yo
sigo
buscando
el
mío
У
тебя
есть
утешение?
Хорошо!
Я
всё
ещё
ищу
своё
No,
no
es
que
peque
de
inconformismo,
es
que
desconfío
Нет,
я
не
грешу
недовольством,
просто
я
не
доверяю
Salto
al
vacío
cada
mañana
al
despertar,
Прыгаю
в
пустоту
каждое
утро,
просыпаясь,
Suelo
infectar
todo
con
mi
virus
y
luego
sonrío
Я
обычно
заражаю
всё
своим
вирусом,
а
потом
улыбаюсь
Quiero
pasar
inadvertido
entre
el
gentío
y
me
olvido
Хочу
остаться
незамеченным
в
толпе
и
забываю
De
que
mis
pensamientos
suelen
hacer
ruido
Что
мои
мысли
обычно
шумят
Si
fuera
Cupido
haría
de
mi
arco
un
tanque
Если
бы
я
был
Купидоном,
я
бы
сделал
из
своего
лука
танк
Porque
hoy
el
amor
es
mas
artificial
que
el
cuerpo
de
Paula
Vázquez
Потому
что
сегодня
любовь
более
искусственна,
чем
тело
Паулы
Васкес
En
libros
de
García
marques
habrá
filosofía
В
книгах
Гарсиа
Маркеса
есть
философия
Pero
la
mía
crecía
leyendo
comics
en
la
biblio
del
parque
Но
моя
росла,
когда
я
читал
комиксы
в
библиотеке
парка
Intento
no
dejar
que,
tu
odio
me
aplaste
Стараюсь
не
позволить
твоей
ненависти
раздавить
меня
En
un
mundo
donde
muchos
antes
que
policía
querrían
ser
gánster
В
мире,
где
многие
предпочли
бы
быть
гангстерами,
чем
полицейскими
De
haber
un
máster
de
fama
apenas
habría
plazas
Если
бы
был
магистр
славы,
мест
почти
не
было
бы
Los
niños
quieren
ser
Ronaldinho,
las
niñas
Valeria
Maza
Мальчики
хотят
быть
Роналдиньо,
девочки
- Валерией
Мазой
Si
en
Gaza
es
mas
fácil
ver
cazas
que
aves
sobre
tejados
Если
в
Газе
легче
увидеть
истребители,
чем
птиц
над
крышами
Aquí
los
buitres
no
vuelan,
trabajan
en
los
senados
Здесь
стервятники
не
летают,
они
работают
в
сенате
Me
han
hablado
de
bandos.
y
yo
solo
veo
dos
Мне
рассказывали
о
сторонах.
А
я
вижу
только
две
Los
ricos
y
el
resto,
si
hay
un
infierno
es
esto,
el
paraíso
es
de
dios
Богатые
и
остальные,
если
ад
существует,
то
это
он,
рай
принадлежит
Богу
La
tierra
es
de
Microsoft
y
otras
multis
del
palo
Земля
принадлежит
Microsoft
и
другим
подобным
компаниям
Los
nuevos
esclavos
tienen
por
navidad
paquetes
regalo
У
новых
рабов
есть
подарочные
наборы
на
Рождество
Para
vencer
a
los
malos,
dentro
de
mí
un
héroe
se
oculta
Чтобы
победить
злодеев,
внутри
меня
скрывается
герой
Tiene
poderes
que
despuntan
y
un
nombre
recuerda
si
preguntan
У
него
есть
силы,
которые
пробиваются,
и
имя,
помни,
если
спросят
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Tengo
un
poder
parecido
al
sentido
arácnido
de
spidy
У
меня
есть
сила,
похожая
на
паучье
чутье
Паука
Se
activa
cuando
un
productor
destripa
samples
con
su
midi
¿hablas
de
mi?
di
lo
que
sepas
si
no
sabes
calla
Она
активируется,
когда
продюсер
потрошит
сэмплы
своим
миди.
Ты
говоришь
обо
мне?
Скажи,
что
знаешь,
если
не
знаешь,
молчи
Soy
como
ironman
a
mi
corazón
también
le
alcanzó
metralla
Я
как
Железный
человек,
мое
сердце
тоже
задело
шрапнелью
Como
las
fallas
de
mi
ciudad,
la
verdad
suele
ser
fea
Как
и
недостатки
моего
города,
правда
обычно
уродлива
La
mía
duele
como
el
mazo
de
Thor
cuando
golpea
Моя
болит,
как
молот
Тора,
когда
он
бьет
No
creas
que
soy
superman
hecho
a
prueba
de
balas,
Не
думай,
что
я
Супермен,
пуленепробиваемый,
Salvo
si
son
de
uzzis
de
fogueo,
o
si
la
puntería
es
mala
Кроме
случаев,
когда
это
холостые
патроны
из
УЗИ,
или
если
стрелок
плохой
Mi
flow
me
da
alas
a
otros
se
las
da
Red
Bull
Мой
флоу
дает
мне
крылья,
другим
их
дает
Red
Bull
Si
me
hablan
de
prensa
rosa,
estoy
más
verde
que
The
Hulk
Если
мне
говорят
о
желтой
прессе,
я
зеленею
больше,
чем
Халк
Si
la
vida
es
un
full
pongo
cara
de
poker
Если
жизнь
- это
фулл-хаус,
я
делаю
покерфейс
Venzo
miedos
como
Batman,
solo
quiero
sonreír
siempre
como
Joker
Побеждаю
страхи,
как
Бэтмен,
просто
хочу
всегда
улыбаться,
как
Джокер
Tengo
otro
enfoque
la
venganza
no
sacia
mi
sed
У
меня
другой
подход,
месть
не
утоляет
мою
жажду
Dispongo
de
la
capacidad
para
juzgar
como
Dredd
Я
обладаю
способностью
судить,
как
Дредд
El
dinero
es
una
pared
que
convierte
al
pobre
en
débil
Деньги
- это
стена,
которая
делает
бедняка
слабым
Puedo
verlo
con
claridad
incluso
ciego
como
Daredevil
Я
могу
видеть
это
ясно,
даже
будучи
слепым,
как
Сорвиголова
Mi
Mr.
hyde
muere
a
manos
de
mi
Jekill,
soy
como
lobezno
Мой
мистер
Хайд
умирает
от
рук
моего
Джекила,
я
как
Росомаха
Parte
de
mi
murió,
pero
no
a
manos
de
Arma-x
Часть
меня
умерла,
но
не
от
рук
Оружия-Х
Vi-vo
un
ma-king
off
cons-tante
me
llaman
tormenta
Я
живу
в
постоянном
процессе
создания,
меня
называют
бурей
Por
mis
vendavales
verbales
y
mis
skills
electrizantes
За
мои
словесные
ураганы
и
мои
электрические
навыки
Mi
estilo
es
mejor
que
antes,
no!
no
es
un
secreto
Мой
стиль
лучше,
чем
раньше,
нет!
это
не
секрет
En
mis
manos
el
micro
es
como
el
metal
en
las
de
magneto
В
моих
руках
микрофон
как
металл
в
руках
Магнето
Tumbarme
es
un
reto
llegar
a
entenderme
una
hazaña
Победить
меня
- это
вызов,
понять
меня
- подвиг
¿El
mejor?
quizá
pero
eso
si
el
que
mas
feeling
tiene
de
España
Лучший?
возможно,
но
это
если
тот,
у
кого
больше
всего
чувств
из
Испании
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Quien
es
él?
. El
Hombre
Madnasstico
Кто
он?
. Человек
Madnassтический
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Soria Sanchiz, Manuel Amores Gonzalez, Oriol Prieto Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.