Madness - Bed and Breakfast Man - перевод текста песни на немецкий

Bed and Breakfast Man - Madnessперевод на немецкий




Bed and Breakfast Man
Bett-und-Frühstück-Mann
Well there's a man I know
Nun, da ist ein Mann, den ich kenne
At least I used to years ago
Zumindest kannte ich ihn vor Jahren
I didn't really mind
Es hat mich nie wirklich gestört
He used to come round all the time
Er kam ständig vorbei
Of course he had to be fed
Natürlich musste er gefüttert werden
I had to give him a bed
Ich musste ihm ein Bett geben
He used to kip on my sofa
Er pflegte auf meinem Sofa zu pennen
They used to call him a loafer
Man nannte ihn einen Faulenzer
I've heard he's changed a lot since then
Ich habe gehört, er hat sich sehr verändert
But some of his ways he just can't mend.
Doch manche Angewohnheiten kann er nicht ändern
Till the other day
Bis neulich
When he'd offer to pay
Als er anbot zu zahlen
He didn't like his bed
Er mochte sein Bett nicht
He earned all he'd ever had
Er hat alles verdient, was er je besaß
He didn't have no shame
Er hatte keine Scham
He was a master at his game
Er war ein Meister seines Fachs
He never showed his head
Er zeigte niemals sein Gesicht
He was the bed and breakfast man
Er war der Bett-und-Frühstück-Mann
Oh he was he was the bed and breakfast man
Oh, er war er war der Bett-und-Frühstück-Mann





Авторы: Graham Mcpherson, Lee Jay Thompson, Mark William Bedford, Michael Barson, Daniel Mark Woodgate, Christopher John Foreman, Cathal Joseph Smyth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.