Madness - The Law According to Dr. Kippah - перевод текста песни на немецкий

The Law According to Dr. Kippah - Madnessперевод на немецкий




The Law According to Dr. Kippah
Das Gesetz nach Dr. Kippah
Everybody's thoughts are with you
Jeder ist in Gedanken bei dir
Take my hand and don't let go
Nimm meine Hand und lass nicht los
Father Patrick offers escape
Pater Patrick bietet Zuflucht
For the cripples down below
Für die Krüppel dort unten
Right beside you night and day
Direkt neben dir, Nacht und Tag
Transfixed by twilight, flicker away
Gebannt vom Zwielicht, flackerst du davon
Making love to bitter-sweet dreams
Liebe machen mit bittersüßen Träumen
The master of illusion shall redeem
Der Meister der Illusion wird erlösen
Hanging on in their reiterative prayer
Sich klammernd an ihr wiederholtes Gebet
Your loved ones' comfort, though in despair
Der Trost deiner Liebsten, obwohl in Verzweiflung
Silence is welcomed on a crashing shore
Stille ist willkommen an einer tosenden Küste
The shadow of movement shall no more
Der Schatten der Bewegung wird nicht mehr sein
Do you recall the battle scene
Erinnerst du dich an die Kampfszene
Where billy the hero loses his queen
Wo Billy der Held seine Königin verliert
To ruin the psycho high on meth-amphetamine
Zum Verderben, der Psycho high auf Methamphetamin
Nevertheless, once we were a team
Trotzdem waren wir einst ein Team
Though I don't expect any miracles
Obwohl ich keine Wunder erwarte
Try to envisage the wonder of it all
Versuch dir das Wunder von allem vorzustellen
We would captivate and amuse
Wir würden fesseln und amüsieren
We will always be here looking up to you
Wir werden immer hier sein und zu dir aufschauen
Well, she is making some kind of progress
Nun, sie macht eine Art Fortschritt
Overall
Insgesamt
What we have here is a failure to communicate
Was wir hier haben, ist ein Kommunikationsversagen
Holy Father, I've seen the light
Heiliger Vater, ich habe das Licht gesehen
And I comprehend your teachings
Und ich verstehe deine Lehren
But Father, I just can't fight
Aber Vater, ich kann einfach nicht kämpfen
To break free of this feeling (feeling)
Um mich von diesem Gefühl (Gefühl) zu befreien
Cast your mind back 40 odd years to the
Erinnere dich zurück an die gut 40 Jahre zum
Summer of love, still ringing in your ears
Sommer der Liebe, der dir noch in den Ohren klingt
Hampstead's heath and ice-cold beers
Hampstead Heath und eiskalte Biere
Dancing in the moonlight to golden years
Tanzen im Mondlicht zu goldenen Jahren
Mr. Blue Sky doubles over
Mr. Blue Sky krümmt sich
Thigh high deep in fields of clover
Schenkelhoch tief in Kleefeldern
Making love to bitter-sweet dreams
Liebe machen mit bittersüßen Träumen
The master of illusion shall redeem
Der Meister der Illusion wird erlösen
Hanging on in their reiterative prayer
Sich klammernd an ihr wiederholtes Gebet
Your loved ones' comfort, though in despair
Der Trost deiner Liebsten, obwohl in Verzweiflung
Silence is welcomed on a crashing shore
Stille ist willkommen an einer tosenden Küste
The shadow of movement shall no more
Der Schatten der Bewegung wird nicht mehr sein
Dare not re-enact that battle scene
Wage es nicht, jene Kampfszene nachzustellen
Along a high-gate road with the Highbury
Entlang einer Highgate Road mit dem Highbury
Though we never rocked to rule supreme
Obwohl wir nie rockten, um uneingeschränkt zu herrschen
We stood our ground in the face of adversity
Wir behaupteten uns angesichts von Widrigkeiten
(Adversity, adversity, adversity)
(Widrigkeiten, Widrigkeiten, Widrigkeiten)
Enrico Sidoli dissolves with the holy ghost
Enrico Sidoli löst sich auf mit dem Heiligen Geist
Holy Father, I've seen the light
Heiliger Vater, ich habe das Licht gesehen
And I comprehend your teachings
Und ich verstehe deine Lehren
But Father, I just can't fight
Aber Vater, ich kann einfach nicht kämpfen
To break free of this feeling
Um mich von diesem Gefühl zu befreien
Holy Father, I've seen the light
Heiliger Vater, ich habe das Licht gesehen
And I comprehend your teachings
Und ich verstehe deine Lehren
But father, I just can't fight
Aber Vater, ich kann einfach nicht kämpfen
To break free of this feeling
Um mich von diesem Gefühl zu befreien





Авторы: Michael Barson, Lee Jay Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.