Текст и перевод песни Madness - Believe Me (2009 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe Me (2009 Remaster)
Поверь Мне (Ремастер 2009)
Everything
that
I
tell
you,
girl,
every
word
that
you
hear
Всё,
что
я
говорю
тебе,
девочка,
каждое
слово,
которое
ты
слышишь
Every
little
whisper,
let
me
make
myself
clear
Каждый
тихий
шёпот,
позволь
мне
выразиться
яснее
There
ain't
no
lies
to
deceive
you,
I
love
you
too
much
for
that
Здесь
нет
лжи,
чтобы
обмануть
тебя,
я
люблю
тебя
слишком
сильно
для
этого
Every
word
that
I
say
is
true,
you
can
believe
me
on
that
Каждое
слово,
которое
я
говорю
– правда,
ты
можешь
поверить
мне
в
этом
My
friends
tell
me
jealous
lies
Мои
друзья
говорят
мне
лживые
сплетни
из
зависти
Now
I'm
getting
my
goodbyes
Теперь
я
слышу
твои
прощания
Life
without
you,
my
dear
Жизнь
без
тебя,
моя
дорогая
Was
dull,
as
dull
as
can
be
Была
серой,
серой
как
никогда
I
ask
you,
my
love,
why
not
take
me
now
Я
спрашиваю
тебя,
любовь
моя,
почему
бы
не
принять
меня
сейчас
Not
to
leave
me
in
misery
Не
оставлять
же
меня
в
страданиях
If
you
take
in
all
they
say
Если
ты
веришь
всему,
что
они
говорят
I
guess
I'll
be
on
my
way
Думаю,
мне
пора
уходить
Please,
my
darling,
it's
not
true
Пожалуйста,
милая,
это
неправда
I
don't
know
this
girl
called
Sue
Я
не
знаю
эту
девушку
по
имени
Сью
Sue's
a
name
I
have
not
heard
Имя
Сью
я
не
слышал
I
lost
my
girl
from
that
one
word
Я
потерял
свою
девушку
из-за
этого
одного
слова
Will
she
come
back,
I
just
don't
know
Вернется
ли
она,
я
просто
не
знаю
And
I'm
takin'
a
heavy
blow,
oh
И
это
тяжёлый
удар
для
меня,
ох
I've
got
myself
together
Я
взял
себя
в
руки
I
can't
go
on
in
this
cold
weather
Я
не
могу
продолжать
в
такую
холодную
погоду
Christmas
comes
but
once
a
year
Рождество
бывает
только
раз
в
году
It's
a
time
of
love
and
cheer
Это
время
любви
и
радости
Your
friends
tell
you
jealous
lies
Твои
друзья
говорят
тебе
лживые
сплетни
из
зависти
Now
I'm
getting
my
goodbyes
Теперь
я
слышу
твои
прощания
No
no
no
no,
no
no
no
no
Нет
нет
нет
нет,
нет
нет
нет
нет
No
no
no
no,
no
no
no
no
Нет
нет
нет
нет,
нет
нет
нет
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barson, Hasler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.