Madness - Calling Cards - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madness - Calling Cards




A sorting office in the Old Kent Road
Сортировочный пункт на Олд-Кент-роуд
Caters from coast to most
Обслуживает от побережья до большинства
A nice little number if you're out of work
Миленький номерок, если ты без работы
And aren't the sort to boast,
И ты не из тех, кто может похвастаться,
You're in need of a job, bob-a-job, rob-a-job
Тебе нужна работа, боб-на-работе, роб-на-работе
I'm your man to see
Я тот, кого ты хочешь видеть
I'll sit I'll listen I'll not say a word
Я буду сидеть, я буду слушать, я не скажу ни слова.
The less said would be best for we
Чем меньше будет сказано, тем лучше для нас
Ooh, what a firm of naughty boys
О, что за компания непослушных мальчиков
Ooh, I've been a naughty boy
О, я был непослушным мальчиком
We don't want to mark each other's card
Мы не хотим отмечать карточки друг друга
Except the one you need
Кроме того, который вам нужен
I need you and your returns to help
Мне нужны вы и ваши возвращения, чтобы помочь
Build my company.
Построй мою компанию.
My twins work Brighton on a sunny day
Мои близнецы работают в Брайтоне в солнечный день
They cover town with the shake of a hand
Они охватывают город одним взмахом руки
On a high come back coz of no come back
На высоте возвращайся, потому что возврата нет
Now they're working in the promised land.
Теперь они работают в земле обетованной.
Ooh, what a pair of naughty boys
О, какая пара непослушных мальчиков
Ooh, I've been a naughty boy
О, я был непослушным мальчиком
(The Allied Irish Cyprus Bank)
(Объединенный Ирландско-Кипрский банк)
(India Bank Bank of Turkey)
(Индийский банк Bank of Turkey)
(United Bank The People's Bank)
(Объединенный банк - Народный банк)
(To catch the worm you got to be up early)
(Чтобы поймать червяка, нужно рано вставать)
Temporarily out of bounds had to move office
Временно недоступен, пришлось перенести офис
Clear out of town
Убраться из города
For every problem there's a solution and
Для каждой проблемы есть решение, и
I can do without constitution
Я могу обойтись без конституции
Dealing cards from up the Old Kent Road
Раздающий карты с Олд-Кент-роуд
I've been checked up on my heavy load
Меня проверили на предмет моего тяжелого груза
You can go but be back soon
Ты можешь идти, но скоро вернешься
I'll have some work for you to groom.
У меня найдется для тебя кое-какая работа по уходу.
Ooh, what a lot of naughty boys
О, как много непослушных мальчиков
Ooh, I've been a naughty boy
О, я был непослушным мальчиком
(Trustees Bank, Barclays Bank)
(Попечительский банк, Barclays Bank)
(The Natwest Bank, Midland Bank)
(Natwest Bank, Midland Bank)
(Bank Of Scotland, Williams and Glyns)
(Банк Шотландии, Уильямс и Глинс)
(Bureau de Change, The People's Bank)
(Бюро обмена валюты, Народный банк)
Ooh, what a lot of naughty boys
О, как много непослушных мальчиков
Ooh, what a pair of naughty boys
О, какая пара непослушных мальчиков
Ooh, what a firm of naughty boys
О, что за компания непослушных мальчиков
Ooh, I've been a naughty boy
О, я был непослушным мальчиком





Авторы: Christopher Foreman, Lee Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.