Calling Cards - Madnessперевод на русский
A
sorting
office
in
the
Old
Kent
Road
Сортировочный
офис
на
Олд
Кент
Роуд
Caters
from
coast
to
most
Обслуживает
от
побережья
до
большинства
A
nice
little
number
if
you're
out
of
work
Хорошенькое
местечко,
если
ты
без
работы,
And
aren't
the
sort
to
boast,
И
не
из
тех,
кто
хвастается,
You're
in
need
of
a
job,
bob-a-job,
rob-a-job
Нужна
тебе
работенка,
халтурка,
шабашка,
I'm
your
man
to
see
Я
тот,
кто
тебе
нужен,
милая.
I'll
sit
I'll
listen
I'll
not
say
a
word
Я
посижу,
послушаю,
не
скажу
ни
слова,
The
less
said
would
be
best
for
we
Чем
меньше
сказано,
тем
лучше
для
нас.
Ooh,
what
a
firm
of
naughty
boys
Ох,
какая
компания
плохих
мальчиков
Ooh,
I've
been
a
naughty
boy
Ох,
я
был
плохим
мальчиком
We
don't
want
to
mark
each
other's
card
Мы
не
хотим
портить
друг
другу
репутацию,
Except
the
one
you
need
Кроме
той,
которая
тебе
нужна.
I
need
you
and
your
returns
to
help
Мне
нужны
ты
и
твои
доходы,
чтобы
помочь
Build
my
company.
Построить
мою
компанию,
детка.
My
twins
work
Brighton
on
a
sunny
day
Мои
близнецы
работают
в
Брайтоне
в
солнечный
день,
They
cover
town
with
the
shake
of
a
hand
Они
покрывают
город
рукопожатием,
On
a
high
come
back
coz
of
no
come
back
На
подъеме
возвращаются
из-за
отсутствия
возврата,
Now
they're
working
in
the
promised
land.
Теперь
они
работают
в
земле
обетованной.
Ooh,
what
a
pair
of
naughty
boys
Ох,
какая
пара
плохих
мальчиков
Ooh,
I've
been
a
naughty
boy
Ох,
я
был
плохим
мальчиком
(The
Allied
Irish
Cyprus
Bank)
(Союзный
ирландский
кипрский
банк)
(India
Bank
Bank
of
Turkey)
(Индийский
банк,
Банк
Турции)
(United
Bank
The
People's
Bank)
(Объединенный
банк,
Народный
банк)
(To
catch
the
worm
you
got
to
be
up
early)
(Чтобы
поймать
червячка,
нужно
рано
вставать)
Temporarily
out
of
bounds
had
to
move
office
Временно
вне
зоны
доступа,
пришлось
переехать,
Clear
out
of
town
Убраться
из
города.
For
every
problem
there's
a
solution
and
Для
каждой
проблемы
есть
решение,
и
I
can
do
without
constitution
Я
могу
обойтись
без
конституции.
Dealing
cards
from
up
the
Old
Kent
Road
Раздаю
карты
с
Олд
Кент
Роуд,
I've
been
checked
up
on
my
heavy
load
Меня
проверили
на
мой
тяжёлый
груз.
You
can
go
but
be
back
soon
Ты
можешь
идти,
но
возвращайся
скорее,
I'll
have
some
work
for
you
to
groom.
У
меня
будет
для
тебя
работа,
красотка.
Ooh,
what
a
lot
of
naughty
boys
Ох,
сколько
плохих
мальчиков
Ooh,
I've
been
a
naughty
boy
Ох,
я
был
плохим
мальчиком
(Trustees
Bank,
Barclays
Bank)
(Банк
попечителей,
Банк
Барклайс)
(The
Natwest
Bank,
Midland
Bank)
(Национальный
Вестминстерский
банк,
Мидленд
банк)
(Bank
Of
Scotland,
Williams
and
Glyns)
(Банк
Шотландии,
Уильямс
и
Глинс)
(Bureau
de
Change,
The
People's
Bank)
(Бюро
обмена
валюты,
Народный
банк)
Ooh,
what
a
lot
of
naughty
boys
Ох,
сколько
плохих
мальчиков
Ooh,
what
a
pair
of
naughty
boys
Ох,
какая
пара
плохих
мальчиков
Ooh,
what
a
firm
of
naughty
boys
Ох,
какая
компания
плохих
мальчиков
Ooh,
I've
been
a
naughty
boy
Ох,
я
был
плохим
мальчиком
Оцените перевод
1 Grey Day
2 The Wizard
3 Our House
4 Tomorrow's Just Another Day
5 Madness (Is All in the Mind)
6 Michael Caine
7 Tomorrow's Dream
8 In the City
9 Lovestruck
10 Baggy Trousers
11 My Girl
12 Cardiac Arrest
13 Saturday Night, Sunday Morning
14 The Prince
15 Mistakes
16 Bed & Breakfast Man
17 Deceives the Eye
18 One Step Beyond
19 Believe Me
20 The Young & the Old
21 In the Middle of the Night
22 On The Beat Pete
23 Not Home Today
24 Disappear
25 You Said
26 Night Boat to Cairo
27 Take It or Leave It
28 The Return Of The Los Palmas 7
29 Mrs. Hutchinson
30 Embarrassment
31 Primrose Hill
32 Driving In My Car
33 Calling Cards
34 Blue Skinned Beast
35 Wings Of A Dove
36 March of the Gherkins
37 Keep Moving
38 Shut Up
39 The Sun & The Rain
40 Samantha
41 Sign of the Times
42 Prospects
43 One Better Day
44 It Must Be Love (2009 Remaster)
45 Victoria Gardens
46 House of Fun (2009 Remaster)
47 The Communicator
48 Don't Look Back
49 Elysium
50 Drip Fed Fred (feat. Ian Dury)
51 Johnny the Horse
52 Sarah's Song
53 NW5 - radio edit
54 Forever Young
55 That Close
56 Dust Devil
57 On the Town
58 Sugar and Spice
59 Le Grand Pantalon (Baggy Trousers)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.