Текст и перевод песни Madness - Death of a Rude Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death of a Rude Boy
Смерть грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
He
had
a
certain
way
with
women
У
него
был
особый
подход
к
женщинам,
He
was
natty
and
the
man
had
rhythm
Он
был
стильным,
и
у
него
было
чувство
ритма.
He
was
known
in
all
kinds
of
places
Его
знали
во
всех
злачных
местах,
He
was
wicked
with
the
names
and
faces
Он
лихо
обращался
с
именами
и
лицами.
He
was
a
lover
through
and
through
Он
был
любовником
на
всю
катушку,
The
man
always
made
time
for
you
Этот
парень
всегда
находил
для
тебя
время.
He
had
his
own
kind
of
flavour
У
него
был
свой
особый
шарм,
He
walked
like
a
stepping
razor
Он
ходил,
как
бритва
по
коже.
Man
could
drop
a
killer
move
Парень
мог
выдать
убойное
движение,
Never
failed
to
bust
a
groove
Никогда
не
упускал
возможности
зажечь.
He
always
keep
a
cool,
cool
head
Он
всегда
сохранял
хладнокровие,
Hear
me
when
I
tell
you
dread
Послушай
меня,
когда
я
говорю
тебе,
ужасный,
Hear
me
when
I
say
this
friend
Послушай,
что
я
скажу,
друг,
This
man
was
a
rude
boy
Этот
парень
был
настоящим
грубияном.
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
He
told
me,
"When
you
feel
you
want
to
run
Он
сказал
мне:
"Когда
ты
чувствуешь,
что
хочешь
бежать,
You
have
to
learn
to
stand
and
fight"
Ты
должен
научиться
стоять
и
бороться".
He
told
me,
"Son,
when
all
is
said
and
done
Он
сказал
мне:
"Сынок,
когда
все
сказано
и
сделано,
You
must
stand
up
for
what
is
right"
Ты
должен
отстаивать
то,
что
правильно".
Stay
on
the
side
of
conscious
Оставайся
на
стороне
совести,
Make
sure
you
live
in
light
Убедись,
что
ты
живешь
во
свете.
Don′t
go
down,
don't
fool
around
Не
падай
духом,
не
дурачи,
Hold
your
ground
Стой
на
своем,
Don′t
be
proud
Не
будь
гордым,
Make
sure
that
love
is
in
your
life
Убедись,
что
в
твоей
жизни
есть
любовь.
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
When
he
was
young
Когда
он
был
молод,
'Course
he
was
crazy
Конечно,
он
был
безбашенным,
He
went
in
all
guns
blazing
Он
шел
напролом,
They
say
he
was
tasty
Говорят,
он
был
крутым,
Had
an
attitude,
all
agreed
was
amazing
Имел
характер,
все
соглашались,
что
он
потрясающий.
Nothing
ever
shake
him
up
Ничто
не
могло
его
поколебать,
Nor
did
it
faze
him
И
ничто
не
смущало
его.
Focused
hard
on
strength
and
not
hating
Он
был
сосредоточен
на
силе,
а
не
на
ненависти,
He
overcame
all
that
did
pain
him
Он
преодолел
все,
что
причиняло
ему
боль.
The
man
was
constant
and
maintaining
Этот
парень
был
стойким
и
непоколебимым,
No
illusion,
no
confusion,
no
complaining
Никаких
иллюзий,
никакой
путаницы,
никаких
жалоб.
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
It
was
the
death
of
a
rude
boy
Это
была
смерть
грубияна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson Lee Jay, Barson Michael, Foreman Christopher John, Mc Pherson Graham, Smyth Cathal Joseph, Woodgate Daniel Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.