Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I
get
up
in
the
morning
slaving
for
bread,
sir
Встаю
по
утрам,
вкалываю
ради
хлеба,
сэр
So
that
every
mouth
can
be
fed
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
My
wife
and
my
kids
they
packed
up
and
leave
me
Жена
и
дети
собрали
вещи
и
бросили
меня
Darling,
she
said,
I
was
yours
to
be
seen
Милая,
сказала
она,
ты
меня
и
не
замечал
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Well,
shirt
them
a
tear-up,
trousers
are
gone
Что
ж,
рубашка
вся
рваная,
штанов
нет
I
don't
want
to
end
up
like
Bonnie
and
Clyde
Не
хочу
закончить
как
Бонни
и
Клайд
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
And
after
a
storm
there
must
be
a
calm
А
после
бури
должен
быть
штиль
They
catch
me
in
your
farm,
you
sound
your
alarm
Поймают
меня
на
твоей
ферме,
ты
поднимешь
тревогу
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
I
get
up
in
the
morning
slaving
for
bread,
sir
Встаю
по
утрам,
вкалываю
ради
хлеба,
сэр
So
that
every
mouth
can
be
fed
Чтобы
каждый
рот
был
накормлен
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
My
wife
and
my
kids
they
packed
up
and
leave
me
Жена
и
дети
собрали
вещи
и
бросили
меня
Darling,
she
said,
I
was
yours
to
be
seen
Милая,
сказала
она,
ты
меня
и
не
замечал
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Shirt
them
a
tear-up,
trousers
are
gone
Рубашка
вся
рваная,
штанов
нет
I
don't
want
to
end
up
like
Bonnie
and
Clyde
Не
хочу
закончить
как
Бонни
и
Клайд
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Poor
me,
Israelites
Бедный
я,
израильтянин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Desmond Decres, Leslie Kong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.