Текст и перевод песни Madness - Our House - Stretch Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our House - Stretch Mix
Наш дом - Расширенная версия
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
Father
wears
his
Sunday
best
Отец
надел
свой
лучший
воскресный
костюм,
Mother′s
tired,
she
needs
a
rest
Мама
устала,
ей
нужен
отдых.
The
kids
are
playing
up
downstairs
Дети
играют
внизу,
Sister's
sighing
in
her
sleep
Сестра
вздыхает
во
сне.
Brother′s
got
a
date
to
keep
У
брата
свидание,
He
can't
hang
around
Он
не
может
задерживаться.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
Our
house
(something
tells
you
that
you've
got
to)
Наш
дом
(что-то
подсказывает
тебе,
что
нужно)
In
the
middle
of
our...
(move
away
from
it)
Посреди
нашей...
(уехать
отсюда).
Father
gets
up
late
for
work
Отец
поздно
встает
на
работу,
Mother
has
to
iron
his
shirt
Мама
гладит
ему
рубашку.
Then
she
sends
the
kids
to
school
Потом
она
отправляет
детей
в
школу,
Sees
them
off
with
a
small
kiss
Провожает
их
легким
поцелуем.
She′s
the
one
they′re
going
to
miss
in
lots
of
ways
Именно
по
ней
они
будут
очень
скучать.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
I
remember
way
back
then
when
everything
was
true
Я
помню,
как
когда-то
давно
все
было
по-настоящему,
When
we
would
have
such
a
very
good
time,
such
a
fine
time
Когда
мы
так
хорошо
проводили
время,
так
чудесно,
Such
a
happy
time
Так
счастливо.
And
I
remember
how
we'd
play,
simply
waste
the
day
away
И
я
помню,
как
мы
играли,
просто
проводили
дни
беззаботно,
Then
we′d
say,
"Nothing
would
come
between
us"
Тогда
мы
говорили:
"Ничто
не
встанет
между
нами".
Two
dreamers
Два
мечтателя.
Father
wears
his
Sunday
best
Отец
надел
свой
лучший
воскресный
костюм,
Mother's
tired,
she
needs
a
rest
Мама
устала,
ей
нужен
отдых.
The
kids
are
playing
up
downstairs
Дети
играют
внизу,
Sister′s
sighing
in
her
sleep
Сестра
вздыхает
во
сне.
Brother's
got
a
date
to
keep
У
брата
свидание,
He
can′t
hang
around
Он
не
может
задерживаться.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
Was
our
castle
and
our
keep
Был
нашей
крепостью
и
нашим
убежищем,
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
That
was
where
we
used
to
sleep
Там
мы
спали.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
Was
our
castle
and
our.
Был
нашей
крепостью
и
нашим...
Our
house
(something
tells
you
that
you've
got)
Наш
дом
(что-то
подсказывает
тебе,
что
нужно)
In
the
middle
of
our
street
(to
get
away
from
it)
Посреди
нашей
улицы
(уехать
отсюда).
Our
house
(something
tells
you
that
you've
got
to)
Наш
дом
(что-то
подсказывает
тебе,
что
нужно)
In
the
middle
of
our...
(get
away
from
it)
Посреди
нашей...
(уехать
отсюда).
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
In
the
middle
of
our...
Посреди
нашей...
In
the
middle
of
our
street
Посреди
нашей
улицы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Mcpherson, Michael Barson, Mark Bedford, Lee Thompson, Daniel Woodgate, Cathal Smyth, Christopher Foreman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.