Madness - Pac-a-Mac - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madness - Pac-a-Mac - Remastered




Pac-a-Mac - Remastered
Плащ-дождевик - Ремастированная версия
I wear my cap with pride
Я ношу свою кепку с гордостью,
When swaying side to side
Покачиваясь из стороны в сторону,
Indoors where it be crude
В помещении, где это может быть грубо,
Too late to find me shrewd.
Слишком поздно считать меня проницательным.
I never lay in doubt
Я никогда не сомневаюсь,
When walking from about
Гуляя тут и там,
At home where it be warm
Дома, где тепло,
You're sound asleep unborn!
Ты крепко спишь, ещё не родившись!
I'm a small chap
Я маленький парень,
Walk tall chap
Хожу гордо,
When it rains
Когда идет дождь,
Cats and dogs
Как из ведра,
From my pocket I pick a pac-a-mac.
Из кармана достаю свой плащ-дождевик.
Inside a rubber wall yelling
Внутри резиновой стены кричу,
Screams echo, off the ceiling.
Крики эхом отскакивают от потолка.
My love could penetrate
Моя любовь может проникнуть сквозь всё,
So I'll leave you now prostrate.
Так что я оставлю тебя сейчас ниц.
My fag smoulders out and out
Моя сигарета тлеет и тлеет,
And odours waft there about
И запахи витают вокруг,
So I give my head a kip
Так что я немного вздремну,
My cap's worn to a split.
Моя кепка износилась до дыр.
I'm a small chap
Я маленький парень,
Walk tall chap
Хожу гордо,
When it rains
Когда идет дождь,
Cats and dogs
Как из ведра,
From my pocket I pick a pac-a-mac.
Из кармана достаю свой плащ-дождевик.
I wear my cap with pride
Я ношу свою кепку с гордостью,
When swaying side to side
Покачиваясь из стороны в сторону,
Indoors where I feel nude
В помещении, где я чувствую себя обнаженным,
Too late to find me shrewd.
Слишком поздно считать меня проницательным.
I never lay in doubt
Я никогда не сомневаюсь,
When walking from about
Гуляя тут и там,
At home where it be warm
Дома, где тепло,
You're sound asleep unborn!
Ты крепко спишь, ещё не родившись!
I'm a small chap
Я маленький парень,
Walk tall chap
Хожу гордо,
When it rains
Когда идет дождь,
Cats and dogs
Как из ведра,
From my pocket I pick a pac-a-mac.
Из кармана достаю свой плащ-дождевик.





Авторы: Cathal Joseph Smyth, Lee Jay Thompson, Mark Bedford, Christopher Foreman, Graham Mcpherson, Daniel Woodgate, Michael Barson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.