Madness - Stepping Into Line (Live) [BBC Session - 27/8/79 John Peel Show] - перевод текста песни на немецкий




Stepping Into Line (Live) [BBC Session - 27/8/79 John Peel Show]
Reihen bilden (Live) [BBC-Session - 27.08.79 John Peel Show]
I didnt want to,
Ich wollte nicht,
Leave you behind,
Dich zurücklassen,
But your clothes werent stepping,
Doch deine Kleider traten nicht,
Into line.
In die Reihe.
Too much self pity,
Zu viel Selbstmitleid,
Not enough nitty griity
Zu wenig Substanz,
And just when you were looking pretty
Und genau als du hübsch aussahest,
Pretty boring, pretty drab, out of date, colors bad,
Ziemlich langweilig, trist, veraltet, schlechte Farben.
You should know it stays the same.
Du musst wissen, es bleibt beim Alten.
No individuals things ever change.
Keine Einzelstücke ändern sich jemals.
But oif its new, its in the past.
Doch ist es neu, gehört's schon der Vergangenheit an.
Everything goes by so fast.
Alles vergeht so schnell.
Upstaged by the supporting cast.
Übertroffen von den Nebenfiguren.
Dont ask the girlfreind to throw it away,
Bitte nicht die Freundin, es wegzuwerfen,
It'll be in fashion by next Friday,
Es ist bis nächsten Freitag in Mode,
Hoping our clothes have something say
Hoffend, dass unsere Kleider etwas ausdrücken.
Take It Away!
Nimm es weg!
haha...
haha...
The in vogue clock goes spinning round
Die Modenuhr dreht sich unaufhörlich,
Space age fasion lifts off the ground
Weltraum-Mode hebt vom Boden ab,
Just accept the new faith
Nimm einfach den neuen Glauben an,
Try and look common place
Versuche, alltäglich auszusehen,
Instead of looking out of place
Statt fehl am Platz zu wirken.
But cant you see I'm staying still, that rich little bastards made me Ill,
Doch siehst du nicht, ich verharre still, dieser reiche kleine Bastard machte mich krank,
Ill, ILL!
Krank, KRANK!





Авторы: Graham Mcpherson, Michael Barson, Christopher John Foreman, Lee Jay Thompson, Daniel Mark Woodgate, Cathal Joseph Smyth, Mark William Bedford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.