Текст и перевод песни Madness - Take It Or Leave It (Live At The Hammersmith Odeon) - Live At The Hammersmith Odeon - 23.12.80
How
come
he
enjoys
himself
not
me?
(I
don′t
know)
Почему
он
наслаждается
собой,
а
не
мной?
(я
не
знаю)
How
can
she
smile
a
good
morning
to
me?
Как
она
может
улыбаться
мне
добрым
утром?
How
do
they
make
a
hard
day's
work
easy?
Как
они
облегчают
трудный
день?
Tell
me
something
I′ll
put
it
to
the
test
Скажи
мне
что
нибудь
и
я
проверю
это
Take
hold
of
yourself
and
you
will
see
Возьми
себя
в
руки
и
ты
увидишь
How
lucky
we
are
to
be
free
Как
нам
повезло
быть
свободными!
Now
you
take
for
granted
Теперь
ты
принимаешь
это
как
должное.
Life
and
country
Жизнь
и
страна
How
come
he
jokes
with
friends
but
not
me?
Почему
он
шутит
с
друзьями,
а
не
со
мной?
How
can
she
sing
out
of
tune
not
me?
Как
она
может
петь
фальшиво,
а
не
я?
How
do
they
find
time
for
kids
on
Sunday?
Как
они
находят
время
для
детей
в
воскресенье?
I
can't
express
uncalled
for
agress
Я
не
могу
выразить
неуместную
агрессию
You're
in
one-way
traffic
can′t
you
see?
Ты
в
одностороннем
движении,
разве
не
видишь?
Before
a
head-on
crash
steer
free
Перед
лобовым
столкновением
держись
свободно
When
if
it′s
too
late
Когда
если
уже
слишком
поздно
Don't
come
and
cry
to
me
Не
приходи
ко
мне
и
не
плачь.
How
come
they
get
on
with
but
not
me?
Как
получилось,
что
они
ладят
друг
с
другом,
но
не
со
мной?
How
can
they
walk
arm-in-arm
happily?
Как
они
могут
счастливо
идти
рука
об
руку?
How
does
that
old
boy
dance
down
the
street?
Как
этот
старик
танцует
на
улице?
Tell
me
something
I′ll
put
it
to
the
test
Скажи
мне
что
нибудь
и
я
проверю
это
Take
hold
of
yourself
and
you
will
see
Возьми
себя
в
руки
и
ты
увидишь
How
lucky
we
are
to
be
free
Как
нам
повезло
быть
свободными!
Now
you
take
for
granted
Теперь
ты
принимаешь
это
как
должное.
Life
and
country
Жизнь
и
страна
How
come
we
never
get
on
you
and
me?
Как
же
так
вышло,
что
мы
никогда
не
доберемся
до
тебя
и
меня?
How
can
we
find
out
the
remedy?
Как
нам
найти
лекарство?
How
does
that
old
lady's
home
look
neat?
Как
выглядит
дом
этой
старушки?
How
does
that
old
lady′s
home
look
neat?
Как
выглядит
дом
этой
старушки?
How
does
that
old
lady's
home
look
neat?
Как
выглядит
дом
этой
старушки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson, Barson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.