Текст и перевод песни Madness - That's the Way to Do It (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Way to Do It (Remastered)
Вот как это делается (ремастеринг)
Now
I′ve
been
here
and
I've
been
there
Я
побывал
тут,
я
побывал
там,
And
I′ve
been
almost
everywhere
И
я
побывал
почти
везде.
There's
not
a
thing
I
can't
repair
Нет
такой
вещи,
которую
я
не
могу
починить,
Cos
I′m
Stan,
Yes
I
am,
Ведь
я
Стэн,
да,
это
я,
The
odd
job
man
Мастер
на
все
руки.
I′m
a
tradesman,
I
know
all
the
tricks
Я
ремесленник,
я
знаю
все
хитрости,
There's
not
a
thing
that
I
cannot
fix
Нет
такой
вещи,
которую
я
не
могу
исправить.
Beginners
use
my
concrete
mix
Новички
используют
мою
бетонную
смесь,
I′m
Stan
yes
I
am,
The
odd
job
man
Я
Стэн,
да,
это
я,
мастер
на
все
руки.
Well,
thats
the
way
to
do
it
Вот
так
это
делается,
милая:
Just
be
as
quick
as
a
flash
Быстрый
как
молния,
Don't
hang
about
Не
задерживайся,
Just
in
and
out
Просто
зашел
и
вышел,
And
always
ask
for
cash
И
всегда
проси
наличные.
Any
job
that
you
want
done,
Любая
работа,
которую
ты
хочешь
сделать,
Phone
me
up
cos
Im
the
one
Звони
мне,
потому
что
я
тот
самый.
Electrical,
plumbing,
woodwork
too
Электрика,
сантехника,
столярные
работы
тоже,
I′ll
do
the
job
that's
right
for
you
Я
сделаю
работу
как
надо
для
тебя.
Well,
that′s
the
way
to
do
it
Вот
так
это
делается,
милая:
Just
be
as
quick
as
a
flash
Быстрый
как
молния,
Don't
hang
about
Не
задерживайся,
Just
in
and
out
Просто
зашел
и
вышел,
And
always
ask
for
cash
И
всегда
проси
наличные.
I've
never
done
the
same
job
twice,
Я
никогда
не
делал
одну
и
ту
же
работу
дважды,
Listen
to
me
take
my
advice
Послушай
меня,
дорогая,
прими
мой
совет:
I′ll
double
the
work
for
half
the
price
Я
удвою
работу
за
половину
цены,
The
finished
job
will
look,
look
nice
Готовая
работа
будет
выглядеть...
выглядеть
красиво.
I′ve
been
around
and
had
some
fun
Я
много
где
был
и
повеселился,
There's
not
a
job
that
I′ve
not
done
Нет
такой
работы,
которую
я
не
сделал
бы.
No
unemployment
where
I'm
from
Нет
безработицы
там,
откуда
я
родом,
Jack
of
all
trades,
master
of
none
Мастер
на
все
руки,
ни
в
чем
не
мастер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Mcpherson, Lee Jay Thompson, Mark William Bedford, Michael Barson, Daniel Mark Woodgate, Christopher John Foreman, Cathal Joseph Smyth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.