Текст и перевод песни Madonna - Human Nature (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
You
wouldn't
let
me
say
the
words
I
longed
to
say
Ты
не
позволил
мне
сказать
слова,
которые
я
так
хотела
сказать.
You
didn't
want
to
see
life
through
my
eyes
Ты
не
хотел
видеть
жизнь
моими
глазами.
(Express
yourself,
don't
repress
yourself)
(Выражай
себя,
не
подавляй
себя)
You
tried
to
shove
me
back
inside
your
narrow
room
Ты
пытался
запихнуть
меня
обратно
в
свою
тесную
комнату.
And
silencе
me
with
bitterness
and
liеs
И
заставит
меня
замолчать
горечью
и
ложью.
(Express
yourself,
don't
repress
yourself)
(Выражай
себя,
не
подавляй
себя)
Did
I
say
something
wrong?
Я
сказал
что-то
не
то?
Oops,
I
didn't
know
I
couldn't
talk
about
sex
Упс,
я
не
знала,
что
не
могу
говорить
о
сексе.
Did
I
stay
too
long?
Я
задержался
слишком
надолго?
Oops,
I
didn't
know
I
couldn't
speak
my
mind
Упс,
я
не
знал,
что
не
могу
говорить
то,
что
думаю.
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль).
It's
human
nature
(It's
human
nature)
Это
человеческая
природа
(это
человеческая
природа).
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль).
I'm
not
your
bitch,
don't
hang
your
shit
on
me
(It's
human
nature)
Я
не
твоя
сучка,
не
вешай
на
меня
свое
дерьмо
(такова
человеческая
природа).
You
punished
me
for
telling
you
my
fantasies
Ты
наказал
меня
за
то,
что
я
рассказала
тебе
о
своих
фантазиях.
I'm
breaking
all
the
rules
I
didn't
make
Я
нарушаю
все
правила,
которых
не
устанавливал.
(Express
yourself,
don't
repress
yourself)
(Выражай
себя,
не
подавляй
себя)
You
took
my
words
and
made
a
trap
for
silly
fools
Ты
взял
мои
слова
и
сделал
ловушку
для
глупых
дураков.
You
held
me
down
and
tried
to
make
me
break
Ты
держал
меня
и
пытался
сломить.
(Express
yourself,
don't
repress
yourself)
(Выражай
себя,
не
подавляй
себя)
Did
I
say
something
true?
Я
сказал
правду?
Oops,
I
didn't
know
I
couldn't
talk
about
sex
Упс,
я
не
знала,
что
не
могу
говорить
о
сексе.
Did
I
have
a
point
of
view?
Была
ли
у
меня
своя
точка
зрения?
Oops,
I
didn't
know
I
couldn't
talk
about
you
Упс,
я
не
знал,
что
не
могу
говорить
о
тебе.
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль).
It's
human
nature
(It's
human
nature)
Это
человеческая
природа
(это
человеческая
природа).
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль).
I'm
not
your
bitch,
don't
hang
your
shit
on
me
(It's
human
nature)
Я
не
твоя
сучка,
не
вешай
на
меня
свое
дерьмо
(такова
человеческая
природа).
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
Express
yourself,
don't
repress
yourself
Выражайте
себя,
не
подавляйте
себя.
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
But
you
will
be
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль),
но
тебе
будет
очень
жаль.
It's
human
nature
(It's
human
nature)
Это
человеческая
природа
(это
человеческая
природа).
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль).
I'm
not
your
bitch,
don't
hang
your
shit
on
me
Я
не
твоя
сучка,
не
вешай
на
меня
свое
дерьмо.
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
Come
on,
ladies!
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль),
давайте,
дамы!
We
got
something
that
we
wanna
say
(It's
human
nature)
У
нас
есть
кое-что,
что
мы
хотим
сказать
(такова
человеческая
природа).
And
I'm
not
sorry
(I'm
not
sorry)
И
мне
не
жаль
(мне
не
жаль).
I'm
not
your
bitch,
don't
hang
your
shit
on
me
Я
не
твоя
сучка,
не
вешай
на
меня
свое
дерьмо.
Alright
we're
gonna
breakdown
now,
yeah!
Ладно,
сейчас
мы
разобьемся,
да!
I'm
not
your
bitch
Я
не
твоя
сучка.
I'm
not
your
bitch
Я
не
твоя
сучка.
I'm
not
your
bitch
Я
не
твоя
сучка.
I'm
not
your
bitch,
don't
hang
your
shit
on
me
Я
не
твоя
сучка,
не
вешай
на
меня
свое
дерьмо.
I'm
not
your
bitch
Я
не
твоя
сучка.
I'm
not
your
bitch
Я
не
твоя
сучка.
I'm
not
your
bitch,
come
on,
come
on
Я
не
твоя
сучка,
давай,
давай!
I'm
not
your
bitch,
don't
hang
your
shit
on
me
Я
не
твоя
сучка,
не
вешай
на
меня
свое
дерьмо.
Don't
hang
your
shit
on
anybody!
Не
вешай
свое
дерьмо
ни
на
кого!
Do
you
get
the
message?
Ты
понял
мое
сообщение?
Aren't
we
all
on
the
same
boat?
Разве
мы
не
в
одной
лодке?
Remember
that,
if
the
ship
goes
down,
we
all
go
down
together
Помни,
если
корабль
пойдет
ко
дну,
мы
все
пойдем
ко
дну
вместе.
Stella
come
over
here
Стелла
иди
сюда
Do
you
have
something
you'd
like
to
share
with
the
audience?
У
вас
есть
что-то,
чем
вы
хотели
бы
поделиться
с
аудиторией?
"Hashtag
Time's
Up"
"Время
хэштега
вышло"
That's
right,
time's
up
people!
Правильно,
время
вышло,
люди!
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться.
Esther,
would
you
like
to
share
something
with
the
audience
tonight?
Эстер,
не
хочешь
ли
ты
поделиться
кое-чем
со
зрителями
сегодня
вечером?
"God
is
a
woman!
What's
up?"
- Бог-это
женщина!
That
is
highly
possible
Это
вполне
возможно.
All
right,
Mercy
James,
what
are
you
doing
over
there?
Ладно,
Мерси
Джеймс,
что
ты
там
делаешь?
Think
you're
gonna
get
away
without
the
spotlight
on
you?
Думаешь,
ты
уйдешь
без
света
прожектора?
I
try
to
raise
my
children
to
believe
that
we
never
Я
стараюсь
воспитывать
своих
детей,
чтобы
они
верили,
что
мы
никогда
...
Have
to
settle
for
the
second
best,
ever!
Придется
довольствоваться
вторым
лучшим,
когда-либо!
We
deserve
only
the
best
Мы
заслуживаем
только
самого
лучшего.
Each
and
every
one
of
us
Каждый
из
нас.
So
if
I
told
you
once,
I
told
you
one
hundred
thousand
times
Так
что
если
я
сказал
тебе
один
раз,
я
сказал
тебе
сто
тысяч
раз.
Don't
go
for
second
best,
baby
Не
стремись
к
второму
лучшему,
детка.
Put
your
love
to
the
test
Испытайте
свою
любовь.
You
know,
you
know,
you've
got
to
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
должен
...
Make
him
express
how
he
feels
Заставь
его
выразить
свои
чувства.
And
maybe
then
you'll
know
your
love
is
real
И,
может
быть,
тогда
ты
поймешь,
что
твоя
любовь
настоящая.
Express
yourself
Вырази
себя!
You've
got
to
make
him
Ты
должна
заставить
его
Express
yourself
Вырази
себя!
Hey
hey
hey
hey
Эй
эй
эй
эй
So
if
you
want
it
right
now,
make
him
show
you
how
Так
что
если
ты
хочешь
этого
прямо
сейчас,
заставь
его
показать
тебе,
как
это
делается.
Express
what
he's
got,
oh
baby,
ready
or
not
Вырази
то,
что
у
него
есть,
о,
детка,
готов
он
или
нет
I
said
express
what
she's
got,
oh
baby,
ready
or
not
Я
сказал:
"вырази
то,
что
у
нее
есть,
о,
детка,
готова
она
или
нет".
Come
on,
Lisbon
Давай,
Лисбон!
Express
what
we've
got
(Oh
baby,
ready
or
not)
Вырази
то,
что
у
нас
есть
(О,
детка,
готова
ты
или
нет).
No,
that
wasn't
good
enough
Нет,
этого
было
недостаточно.
One
more
time,
I'll
give
you
one
more
chance
Еще
раз,
я
дам
тебе
еще
один
шанс.
Express
what
we've
got
(Oh
baby,
ready
or
not)
Вырази
то,
что
у
нас
есть
(О,
детка,
готова
ты
или
нет).
Not
bad,
I'll
take
it,
I'll
take
it
Неплохо,
я
приму
это,
я
приму
это.
We
got
a
really
big
show
for
you
tonight
Сегодня
вечером
у
нас
для
тебя
действительно
большое
шоу
We
gotta
get
on
with
this,
so
Мы
должны
продолжать
в
том
же
духе,
так
что
...
I'll
see
you
ladies
later
at
the
bar!
Увидимся,
леди,
позже
в
баре!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madonna L Ciccone, Dave Hall, Kevin Mckenzie, Shawn Mckenzie, Michael Deering
1
Frozen (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
2
Batuka (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
3
American Life (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
4
Vogue (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
5
Human Nature (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
6
God Control (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
7
Intro (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
8
Like A Prayer (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
9
Future (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
10
Come Alive (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
11
Breathwork (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
12
Extreme Occident (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
13
Medellin (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
14
Welcome To My Fado Club (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
15
I Rise (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
16
Crazy (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
17
Fado Pechincha (feat. Gaspar Varela) [Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020]
18
I Don't Search, I Find (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
19
Dark Ballet (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
20
Killers Who Are Partying (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.