Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What It Feels Like for a Girl (Richard Vission Velvet Masta Edit)
Wie es sich für ein Mädchen anfühlt (Richard Vission Velvet Masta Edit)
Do
you
know
what
it
feels
like
for
a
girl?
Weißt
du,
wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt?
(What
it
feels
like
for
a
girl)
(Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt)
Do
you
know
what
it
feels
like
in
this
world?
Weißt
du,
wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt?
(What
it
feels
like
in
this
world)
(Wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt)
Silky
smooth
Seidig
glatt
Lips
as
sweet
as
candy
(lips
as
sweet
as
candy),
baby
Lippen
süß
wie
Süßigkeiten
(Lippen
süß
wie
Süßigkeiten),
Baby
Tight
blue
jeans
Enge
blaue
Jeans
Skin
that
shows
in
patches
(skin
that
shows
in
patches)
Haut,
die
stellenweise
sichtbar
ist
(Haut,
die
stellenweise
sichtbar
ist)
Strong
inside,
but
you
don't
know
it
Stark
im
Inneren,
doch
das
merkst
du
nicht
Good
little
girls,
they
never
show
it
Brave
kleine
Mädchen
zeigen
es
nie
When
you
open
up
your
mouth
to
speak
Wenn
du
deinen
Mund
zum
Sprechen
öffnest
Could
you
be
a
little
weak?
Könntest
du
ein
wenig
schwächer
sein?
Do
you
know
what
it
feels
like
for
a
girl?
Weißt
du,
wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt?
(What
it
feels
like
for
a
girl)
(Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt)
Do
you
know
what
it
feels
like
in
this
world
Weißt
du,
wie
es
sich
in
dieser
Welt
(What
it
feels
like
in
this
world)
for
a
girl?
(Wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt)
für
ein
Mädchen
anfühlt?
Hair
that
twirls
on
fingertips
so
gently
(fingertips
so
gently),
baby
Haare,
die
sich
sanft
um
Fingerkuppen
drehen
(Fingerkuppen
so
sanft),
Baby
Hands
that
rest
on
jutting
hips,
repenting
(jutting
hips,
repenting)
Hände
auf
hervorstehenden
Hüften
ruhend,
bereuend
(hervorstehende
Hüften,
bereuend)
Hurt
that's
not
supposed
to
show
Schmerz,
der
nicht
gezeigt
werden
darf
And
tears
that
fall
when
no
one
knows
Und
Tränen,
die
fallen,
wenn
niemand
es
weiß
When
you're
trying
hard
to
be
your
best
Wenn
du
versuchst,
dein
Bestes
zu
geben
Could
you
be
a
little
less?
Könntest
du
ein
wenig
weniger
sein?
Do
you
know
what
it
feels
like
for
a
girl?
Weißt
du,
wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt?
(What
it
feels
like
for
a
girl)
(Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt)
Do
you
know
what
it
feels
like
in
this
world?
Weißt
du,
wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt?
(What
it
feels
like
in
this
world)
(Wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt)
Do
you
know
what
it
feels
likе
for
a
girl?
Weißt
du,
wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt?
(What
it
feels
like
for
a
girl)
(Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt)
Do
you
know
what
it
feels
like
in
this
world?
Weißt
du,
wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt?
What
it
feels
like
for
a
girl
Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt
Girls
can
wеar
jeans,
and
cut
their
hair
short
Mädchen
können
Jeans
tragen
und
kurzhaarig
sein
Because
it's
okay
to
be
a
boy
Weil
es
in
Ordnung
ist,
ein
Junge
zu
sein
But
for
a
boy
to
look
like
a
girl
is
degrading
Doch
wenn
ein
Junge
wie
ein
Mädchen
aussieht,
ist
das
erniedrigend
'Cause
you
think
that
being
a
girl
is
degrading
Denn
du
denkst,
ein
Mädchen
zu
sein
ist
erniedrigend
But
secretly
you'd
love
to
know
what
it's
like
Doch
insgeheim
würdest
du
gerne
wissen,
wie
es
ist
What
it
feels
like
for
a
girl
Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt
Do
you
know
what
it
feels
like
for
a
girl?
Weißt
du,
wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt?
(What
it
feels
like
for
a
girl)
(Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt)
Do
you
know
what
it
feels
like
in
this
world?
Weißt
du,
wie
es
sich
in
dieser
Welt
anfühlt?
What
it
feels
like
for
a
girl
Wie
es
sich
für
ein
Mädchen
anfühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.