Текст и перевод песни Madonna - Crave (feat. Swae Lee) [Joe Gauthreaux & Leanh Radio Edit]
The
one
I
crave
(Ooh)
Тот,
кого
я
жажду
(о-о!)
I'm
tired
of
being
far
away
from
home
Я
устал
быть
далеко
от
дома.
Far
from
what
can
help,
far
from
where
it's
safe
Далеко
от
того,
что
может
помочь,
далеко
от
того,
где
это
безопасно.
Hope
it's
not
too
late
Надеюсь,
еще
не
слишком
поздно.
Rush,
rush,
rush
on
you,
love,
love,
loved
on
you
Rush,
rush,
rush
на
тебя,
любовь,
любовь,
любовь
на
тебя.
Love
you
like
a
fool,
put
my
trust
in
you
Люблю
тебя,
как
дурака,
доверяю
тебе.
My
cravings
get
dangerous
Мои
желания
становятся
опасными.
I
don't
think
we
should
play
with
this
Я
не
думаю,
что
мы
должны
играть
с
этим.
My
cravings
get
dangerous
Мои
желания
становятся
опасными.
I
don't
think
we
should
wait
Не
думаю,
что
нам
стоит
ждать.
(The
one
I
crave
(Тот,
кого
я
жажду.
The
one
I
crave)
Тот,
кого
я
жажду)
'Cause
I'm
just
me
(Yeah),
that's
all
I
can
be
(Ooh)
Потому
что
я
всего
лишь
я
(Да),
это
все,
чем
я
могу
быть
(у-у).
Something
real
(Yeah),
something
I
can
feel
Что-то
настоящее
(Да),
что-то,
что
я
чувствую.
You
know
I
just
can't
change,
this
is
how
I'm
made
Ты
знаешь,
я
просто
не
могу
измениться,
вот
как
я
сделан.
I'm
not
afraid,
take
me
to
that
place
Я
не
боюсь,
отведи
меня
туда.
The
one
I
crave
Тот,
кого
я
жажду.
'Cause
you're
the
one
I
crave
(Crave)
Потому
что
ты
единственная,
кого
я
жажду
(жажду).
And
my
cravings
get
dangerous
И
мои
желания
становятся
опасными.
The
feelings
never
fade
Чувства
никогда
не
угасают.
I
don't
think
we
should
play
with
this
Я
не
думаю,
что
мы
должны
играть
с
этим.
Said
come,
come
give
me
strength
Скажи:
"Приди,
приди,
дай
мне
сил!"
I
don't
think
we
should
wait
for
this
Я
не
думаю,
что
мы
должны
ждать
этого,
'Cause
you're
the
one
I
crave
потому
что
ты
единственная,
кого
я
жажду.
And
my
cravings
get
dangerous
И
мои
желания
становятся
опасными.
Ooh,
my
cravings
get
dangerous
О,
мои
желания
становятся
опасными.
Ooh,
I
don't
think
we
should
play
with
this
О,
я
не
думаю,
что
мы
должны
играть
с
этим.
Ooh,
my
cravings
get
dangerous
О,
мои
желания
становятся
опасными.
Ooh,
I
don't
think
we
should
wait
О,
не
думаю,
что
нам
стоит
ждать.
The
one
I
crave
Тот,
кого
я
жажду.
'Cause
you're
the
one
I
crave
(Crave)
Потому
что
ты
единственная,
кого
я
жажду
(жажду).
And
my
cravings
get
dangerous
И
мои
желания
становятся
опасными.
The
feelings
never
fade
Чувства
никогда
не
угасают.
I
don't
think
we
should
play
with
this
Я
не
думаю,
что
мы
должны
играть
с
этим.
Said
come,
come
give
me
strength
Скажи:
"Приди,
приди,
дай
мне
сил!"
I
don't
think
we
should
wait
for
this
Я
не
думаю,
что
мы
должны
ждать
этого,
'Cause
you're
the
one
I
crave
потому
что
ты
единственная,
кого
я
жажду.
And
my
cravings
get
dangerous
И
мои
желания
становятся
опасными.
My
cravings
get
dangerous
Мои
желания
становятся
опасными.
I
don't
think
we
should
play
with
this
Я
не
думаю,
что
мы
должны
играть
с
этим.
My
cravings
get
dangerous
Мои
желания
становятся
опасными.
I
don't
think
we
should
wait
Не
думаю,
что
нам
стоит
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KHALIF MALIK IBIN SHAMAN BROWN, BRITTANY TALIA HAZZARD, MIKE DEAN, . MADONNA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.