Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
hallucination
In
meiner
Halluzination
I
saw
my
beloved's
flower
garden
sah
ich
den
Blütengarten
meines
Geliebten
In
my
vertigo,
in
my
dizziness
In
meinem
Schwindel,
in
meinem
Taumel
In
my
drunken
haze
In
meinem
Rausch
Whirling
and
dancing
like
a
spinning
wheel
Wirbelnd
und
tanzend
wie
ein
sich
drehendes
Rad
I
saw
myself
as
the
source
of
existence
Ich
sah
mich
als
Ursprung
der
Existenz
I
was
there
in
the
beginning
Ich
war
dort
am
Anfang
And
I
was
the
spirit
of
love
Und
ich
war
der
Geist
der
Liebe
Now
I
am
sober
Nüchtern
habe
ich
There
is
only
the
hangover
Nur
den
Kater
And
the
memory
of
love
Und
die
Erinnerung
an
die
Liebe
And
only
the
sorrow
Und
nur
die
Trauer
I
year
for
happiness
Ich
sehne
mich
nach
Glück
I
ask
for
help
Ich
bitte
um
Hilfe
I
want
mercy
Ich
will
Gnade
And
my
love
says
Und
meine
Liebe
sagt
Look
at
me
and
hear
me
Schau
mich
an
und
hör
mir
zu
Because
I
am
here
Denn
ich
bin
hier
Just
for
that
Genau
dafür
I
am
your
moon
Ich
bin
dein
Mond
And
your
moonlight
too
Und
dein
Mondlicht
auch
I
am
your
flower
garden
Ich
bin
dein
Blütengarten
And
your
water
too
Und
dein
Wasser
auch
I
have
come
all
this
way,
eager
for
you
Ich
kam
den
ganzen
Weg,
sehnsüchtig
nach
dir
Without
shoes
or
shawl
Ohne
Schuhe
oder
Schal
I
want
you
to
laugh
Ich
will,
dass
du
lachst
To
kill
all
your
worries
Alle
Sorgen
vertreibst
To
nourish
you
Dich
nährst
Oh
sweet
bitterness
Oh
süße
Bitterkeit
I
will
soothe
you
and
heal
you
Ich
werde
dich
trösten
und
heilen
I
will
bring
you
roses
Ich
bringe
dir
Rosen
I,
too,
have
been
covered
with
thorns
Auch
ich
war
mit
Dornen
bedeckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas L. Austin, Nazerine Henderson, Andreas Michael Carlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.