Madonna - I Don't Give A - MDNA World Tour / Live 2012 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madonna - I Don't Give A - MDNA World Tour / Live 2012




I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u
Мне плевать на это.
Wake up ex-wife
Просыпайся, бывшая жена!
This is your life
Это твоя жизнь.
Children on your own
Дети сами по себе
Turning on the telephone
Включаю телефон.
Messengers, manager
Посыльные, менеджер
No time for a manicure
Нет времени на маникюр.
Working out, shake my ass
Тренируюсь, трясу задницей.
I know how to multi-task
Я умею решать многозадачные задачи.
Connecting to the Wi-Fi
Подключение к Wi-Fi
Went from nerd to superb
Прошел путь от ботана до Супермена
Have you seen the new guy
Ты видел нового парня?
I forgot the password
Я забыл пароль.
Gotta call the babysitter
Надо позвать няню.
Tweetin' on the elevator
Чирикаю в лифте.
I could take a helicopter
Я мог бы взять вертолет.
I don't even feel the pressure
Я даже не чувствую давления.
I'm gonna be okay
Со мной все будет в порядке.
I don't care what the people say
Мне все равно, что говорят люди.
I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке.
Gonna live fast and I'm gonna live right
Я буду жить быстро и буду жить правильно
I'm moving fast, can you follow my track
Я двигаюсь быстро, ты можешь идти по моему следу
I'm moving fast and I like it like that
Я двигаюсь быстро и мне это нравится
I do ten things all at once
Я делаю десять дел одновременно.
And if you have a problem
И если у тебя есть проблемы
I don't give a
Мне плевать
You were so mad at me
Ты был так зол на меня.
Who's got custody
У кого есть опека
Lawyers suck it up
Адвокаты смирились с этим.
Didn't have a pre-nup
У нас не было брачного контракта.
Make a film, write a song
Сними фильм, напиши песню.
Gotta get my stockings on
Надо надеть чулки
Meet the press, buy the dress
Познакомься с прессой, купи платье.
All of this to impress
Все это чтобы произвести впечатление
Ride my horse, break some bones
Оседлай мою лошадь, переломай несколько костей.
Take it down a semitone
Убавь звук на полтона.
I forgot to say my prayers
Я забыл помолиться.
Baby Jesus on the stairs
Младенец Иисус на лестнице
Gotta sign a contract
Нужно подписать контракт.
Gotta get my money back
Я должен вернуть свои деньги
All the biters have to go
Все кусачие должны уйти.
Standing in the front row
Стою в первом ряду.
I'm gonna be okay
Со мной все будет в порядке.
I don't care what the people say
Мне все равно, что говорят люди.
I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке.
Gonna live fast and I'm gonna live right
Я буду жить быстро и буду жить правильно
I'm moving fast, can you follow my track
Я двигаюсь быстро, ты можешь идти по моему следу
I'm moving fast and I like it like that
Я двигаюсь быстро и мне это нравится
I do ten things all at once
Я делаю десять дел одновременно.
And if you have a problem
А если у вас возникнут проблемы
I do not give a
Мне наплевать.
I tried to be a good girl
Я старалась быть хорошей девочкой.
I tried to be your wife
Я пыталась быть твоей женой.
Diminished myself
Уменьшил себя.
And I swallowed my light
И я поглотил свой свет.
I tried to become all
Я пытался стать всем.
That you expect of me
Чего ты ждешь от меня?
And if it was a failure
А если бы это был провал?
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a fu-u-u-u
Мне плевать на это.
I don't give a
Мне наплевать.
Shots fire
Выстрелы огонь
Anything you hear Nicki on, that's fire
Все, что ты слышишь от Ники, - это огонь.
You don't hear them bums on nothin' that's fire
Ты не слышишь этих бродяг ни о чем, кроме огня.
Tell 'em catch buyer
Скажи им лови покупателя
In the Bugatti ten grand, one tire
В Бугатти десять штук, одна шина.
Hey yo Madonna, maybe I say you original don dada
Эй, Мадонна, может быть, я скажу, что ты настоящий Дон дада
In that yeah Gabbana and the, ah yeah, Prada
В этой, да, Габбане и, ах да, Праде.
We ain't nobody hotter
У нас нет никого горячее.
Pops collar
Хлопает воротник.
See I really can't relate to your Volvo
Видишь ли, я действительно не могу иметь отношения к твоему Вольво.
And you can't get these shoes at the Aldo
И ты не сможешь купить эти туфли в Альдо.
When I let a dude go, that's his loss
Когда я отпускаю парня, это его потеря.
I was cutting them checks, I was his boss
Я выписывал им чеки, я был его боссом.
Yo, I don't give a, F you
Йоу, мне плевать на тебя.
Curse nor bless you, never let 'em stress you
Ни проклинай, ни благословляй тебя, никогда не позволяй им напрягать тебя.
Yo I ain't a businesswoman
Эй я не деловая женщина
I'm a business, woman
Я бизнесмен, женщина.
And I'm known for giving bitches the business, woman, yeah
И я известен тем, что даю сучкам бизнес, женщина, да
I'm gonna be okay
Со мной все будет в порядке.
I don't care what the people say
Мне все равно, что говорят люди.
I'm gonna be all right
Со мной все будет в порядке.
Gonna live fast and I'm gonna live right
Я буду жить быстро и буду жить правильно
I'm moving fast
Я двигаюсь быстро.
Can you follow my track
Ты можешь пойти по моему следу
I'm moving fast
Я двигаюсь быстро.
And I like it like that
И мне это нравится.
I do ten things all at once
Я делаю десять дел одновременно.
And if you have a problem
И если у тебя есть проблемы
I don't give a
Мне плевать
There's only one Queen
Есть только одна королева.
And that's Madonna, bitch!
А это Мадонна, с ** а!
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.
I don't give a
Мне наплевать.





Авторы: MADONNA CICCONE, ONIKA TANYA MARAJ, MARTIN SOLVEIG, MADONNA ., JULIEN PATRICE SAMI JABRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.