Текст и перевод песни Madonna - In This Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
a
park
bench
Сижу
на
скамейке
в
парке,
Thinking
about
a
friend
of
mine
Думаю
о
друге
моем.
He
was
only
23
Ему
было
всего
23,
Gone
before
he
had
his
time
Ушел,
не
прожив
свой
срок.
It
came
without
a
warning
Это
случилось
без
предупреждения,
Didn't
want
his
friends
to
see
him
cry
Он
не
хотел,
чтобы
друзья
видели
его
слезы.
He
knew
the
day
was
dawning
Он
знал,
что
день
наступает,
And
I
didn't
have
a
chance
to
say
goodbye
А
у
меня
не
было
шанса
попрощаться.
In
this
life
I
loved
you
most
of
all
В
этой
жизни
я
любила
тебя
больше
всего,
'Cause
now
you're
gone
and
I
have
to
ask
myself
Ведь
теперь
ты
ушел,
и
я
должна
спросить
себя,
Driving
down
the
boulevard
Еду
по
бульвару,
Thinking
about
a
man
I
knew
Думаю
о
мужчине,
которого
знала.
He
was
like
a
father
to
me
Он
был
мне
как
отец,
Nothing
in
the
world
that
he
wouldn't
do
Не
было
ничего
в
мире,
чего
бы
он
не
сделал.
Taught
me
to
respect
myself
Научил
меня
уважать
себя,
Said
that
we're
all
made
of
flesh
and
blood
Сказал,
что
все
мы
сделаны
из
плоти
и
крови.
Why
should
he
be
treated
differently
Почему
к
нему
должны
относиться
иначе?
Shouldn't
matter
who
you
choose
to
love
Не
должно
иметь
значения,
кого
ты
выбираешь
любить.
People
pass
by
and
I
wonder
who's
next
Люди
проходят
мимо,
и
я
задаюсь
вопросом,
кто
следующий.
Who
determines,
who
knows
best
Кто
решает,
кто
знает
лучше.
Is
there
a
lesson
I'm
supposed
to
learn
in
this
case
Есть
ли
урок,
который
я
должна
извлечь
в
этом
случае?
Ignorance
is
not
bliss
Незнание
— не
блаженство.
(Intermediate)
(Проигрыш)
Have
you
ever
watched
your
best
friend
die
[what
for]
Вы
когда-нибудь
видели,
как
умирает
ваш
лучший
друг?
[Зачем?]
Have
you
ever
watched
a
grown
man
cry
[what
for]
Вы
когда-нибудь
видели,
как
плачет
взрослый
мужчина?
[Зачем?]
Some
say
that
life
isn't
fair
[what
for]
Некоторые
говорят,
что
жизнь
несправедлива.
[Зачем?]
I
say
that
people
just
don't
care
[what
for]
Я
говорю,
что
людям
просто
все
равно.
[Зачем?]
They'd
rather
turn
the
other
way
[what
for]
Они
предпочли
бы
отвернуться,
[Зачем?]
And
wait
for
this
thing
to
go
away
[what
for]
И
ждать,
пока
это
не
пройдет.
[Зачем?]
Why
do
we
have
to
pretend
[what
for]
Почему
мы
должны
притворяться?
[Зачем?]
Some
day
I
pray
it
will
end
Когда-нибудь
я
молюсь,
чтобы
это
закончилось.
I
hope
it's
in
this
life
Надеюсь,
это
случится
в
этой
жизни,
I
hope
it's
in
this
life
time
Надеюсь,
это
случится
в
этой
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CICCONE MADONNA L, PETTIBONE SHEP
Альбом
Erotica
дата релиза
16-10-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.