Madredeus - A Andorinha da Primavera (Dusted Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madredeus - A Andorinha da Primavera (Dusted Remix)




A Andorinha da Primavera (Dusted Remix)
Ласточка Весны (Dusted Remix)
Andorinha de asa negra aonde vais?
Ласточка с черными крыльями, куда ты летишь?
Andorinha de asa negra aonde vais?
Ласточка с черными крыльями, куда ты летишь?
Que andas a voar tão alta
Что ты паришь так высоко?
Leva-me ao céu contigo,
Возьми меня с собой в небо, прошу,
Qu'eu de cima digo adeus ao meu amor
Чтобы я могла оттуда сверху сказать "прощай" моей любви.
Andorinha de asa negra aonde vais?
Ласточка с черными крыльями, куда ты летишь?
Que andas a voar tão alta
Что ты паришь так высоко?
Leva-me ao céu contigo,
Возьми меня с собой в небо, прошу,
Qu'eu de cima digo adeus ao meu amor
Чтобы я могла оттуда сверху сказать "прощай" моей любви.
Ó Andorinha da primavera
О, ласточка весны,
Ai quem me dera também voar
Ах, если бы я тоже могла летать!
Que bom que era, ó andorinha
Как бы это было хорошо, о, ласточка,
Na Primavera também voar
Весной тоже летать!
Andorinha de asa negra aonde vais?
Ласточка с черными крыльями, куда ты летишь?
Que andas a voar tão alta
Что ты паришь так высоко?
Leva-me ao céu contigo,
Возьми меня с собой в небо, прошу,
Qu'eu de cima digo adeus ao meu amor
Чтобы я могла оттуда сверху сказать "прощай" моей любви.
Ó Andorinha da primavera
О, ласточка весны,
Ai quem me dera também voar
Ах, если бы я тоже могла летать!
Que bom que era, ó andorinha
Как бы это было хорошо, о, ласточка,
Na primavera também voar
Весной тоже летать!
Ó Andorinha da primavera
О, ласточка весны,
Ai quem me dera também voar
Ах, если бы я тоже могла летать!
Que bom que era, ó andorinha
Как бы это было хорошо, о, ласточка,
Na primavera também voar
Весной тоже летать!





Авторы: Pedro A. Magalhaes, Carlos Triadade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.