Madredeus - A Vaca de Fogo (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madredeus - A Vaca de Fogo (Live)




A Vaca de Fogo (Live)
The Cow of Fire (Live)
À porta daquela igreja
At the door of that church
Vai um grande corrupio
There's a great commotion
À porta daquela igreja
At the door of that church
Vai um grande corropio
There's a great commotion
Às voltas d'uma coisa velha
Around an old thing
Reina grande confusão
There's great confusion
Às voltas d'uma coisa velha
Around an old thing
Reina grande confusão
There's great confusion
Os putos fogem dela
The kids are already running away from it
Deitam o fogo a rebentar
They throw the fire to burst
Os putos fogem dela
The kids are already running away from it
Deitam o fogo a rebentar
They throw the fire to burst
Soltaram uma vaca em chamas
They released a cow on fire
Com um homem a guiar
With a man to guide
Soltaram uma vaca em chamas
They released a cow on fire
Com um homem a guiar
With a man to guide
São voltas, ai, amor, são voltas
They are turns, oh my love, they are turns
São as voltas, são as voltas da maralha
They are the turns, the turns of the rabble
Ai, são voltas, ai, amor, são voltas
Oh, they are turns, oh my love, they are turns
São as voltas da canalha
They are the turns of the gutter
Ai, são voltas, sete voltas
Oh, they are turns, seven turns
São as voltas da maralha
They are the turns of the rabble
Ai, são voltas, sete voltas
Oh, they are turns, seven turns
São as voltas da canalha
They are the turns of the gutter
À porta daquela igreja
At the door of that church
Vive o ser tradicional
Lives the traditional creature
À porta daquela igreja
At the door of that church
Vive o ser tradicional
Lives the traditional creature
Às voltas d'uma coisa velha
Around an old thing
E não muda a condição
And the condition doesn't change
Às voltas d'uma coisa velha
Around an old thing
E não muda a condição
And the condition doesn't change
São voltas, ai, amor, são voltas
They are turns, oh my love, they are turns
Sete voltas, são as voltas da maralha
Seven turns, they are the turns of the rabble
Ai, são voltas, ai, amor, são voltas
Oh, they are turns, oh my love, they are turns
São as voltas da canalha
They are the turns of the gutter
Ai, são voltas, sete voltas
Oh, they are turns, seven turns
São as voltas da maralha
They are the turns of the rabble
Ai, são voltas, sete voltas
Oh, they are turns, seven turns
São as voltas da canalha
They are the turns of the gutter





Авторы: Pedro Ayres Ferreira Magalhaes, Gabriel Rebelo Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.