Madrigal - Geçme Artık Sokağımdan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madrigal - Geçme Artık Sokağımdan




Geçme Artık Sokağımdan
Больше не ходи по моей улице
Umudu olmadıktan sonra ne fark eder?
Какой смысл, если нет надежды?
Dün gibi ilerlemez
Время не лечит, как вчера.
Sever gibi yapmasından daha çok ne üzer?
Что может быть больнее, чем твои фальшивые признания?
Gün gelir ömür geçmez
Придёт день, и жизнь покажется вечностью.
"Unut gitsin..." dedi, "...hem beni hem o günleri"
"Забудь всё..." - сказала ты, - "...и меня, и те дни".
Geçme artık sokağımdan
Больше не ходи по моей улице.
Yokluğun rehin alır
Твоё отсутствие держит меня в плену.
Alışmak istemişsem bile yüküm ağır
Как бы я ни старался привыкнуть, груз слишком тяжёл.
Ne kışım yaza varır
Моя зима не станет летом.
Ne renksiz duvarlarım yine sana boyanır
И мои серые стены снова окрашиваются в тебя.
Hiç razı olmamışlar gibi mesafeler
Как будто расстояния никогда не были согласны с нами.
Aklımda fikrimde sen
Мои мысли только о тебе.
Sanki terk etmişler beni düşünceler
Будто мои собственные мысли покинули меня.
Kolay değil, bir görsen
Пойми, это нелегко.
"Unut gitsin..." dedi, "...hem beni hem de geçmişi"
"Забудь всё..." - сказала ты, - "...и меня, и прошлое".
Çıkma vakti hayatımdan
Тебе пора уйти из моей жизни.
Yokluğun rehin alır
Твоё отсутствие держит меня в плену.
Alışmak istemişsem bile yüküm ağır
Как бы я ни старался привыкнуть, груз слишком тяжёл.
Ne kışım yaza varır
Моя зима не станет летом.
Ne renksiz duvarlarım yine sana boyanır
И мои серые стены снова окрашиваются в тебя.
Yokluğun rehin alır
Твоё отсутствие держит меня в плену.
Alışmak istemişsem bile yüküm ağır
Как бы я ни старался привыкнуть, груз слишком тяжёл.
Ne kışım yaza varır
Моя зима не станет летом.
Ne renksiz duvarlarım yine sana boyanır
И мои серые стены снова окрашиваются в тебя.





Авторы: Anıl Erdem Cevizci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.