Текст и перевод песни Madrigal - Neden Diye Sorma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neden Diye Sorma
Don't Ask Why
Yana
yakıla
hep
kendine
kızıyorsun
You
always
get
angry
and
blame
yourself
Maksadımı
aştım
diye
Saying
you
went
too
far
Delice
bir
oyuna
inat
ediyorsun
You
insist
on
a
crazy
game
Bilmeden
niye
Without
knowing
why
Gör
bak
ikimize
ne
yapıyorsun
Look
at
what
you're
doing
to
both
of
us
Bir
rahatla,
çok
takılma
Relax,
don't
get
too
hung
up
on
it
Şimdilik
barışalım
bir
daha
ama
Let's
make
peace
for
now,
but
next
time
Yok
geriye
sarma
There's
no
going
back
Ah
sonunda
yıkılsam
da
yok
olsam
da
Ah,
in
the
end,
even
if
I'm
destroyed
and
gone
Bir
yalan
buldum
ben
artık
gerçeğe
doydum
I've
found
a
lie,
I'm
tired
of
the
truth
Hüzünleri
dehlizlere
boğdum,
sana
geri
dönemem
I've
drowned
my
sorrows
in
the
corridors,
I
can't
go
back
to
you
Değersiz
kalplere
hiç
kendini
yorma
Don't
waste
yourself
on
worthless
hearts
Bütün
bunlar
neden
diye
sorma
Don't
ask
why
all
this
Ben
söylemeden
sen
anla
Understand
without
me
saying
it
İstemem
hiç
başkasıyla
I
don't
want
to
be
with
anyone
else
Biraz
uzak
biraz
yakında
dur
ama
Stay
a
little
distant,
a
little
close,
but
Çok
soru
sorma
Don't
ask
too
many
questions
Ah
sonunda
yıkılsam
da
yok
olsam
da
Ah,
in
the
end,
even
if
I'm
destroyed
and
gone
Bir
yalan
buldum
ben
artık
gerçeğe
doydum
I've
found
a
lie,
I'm
tired
of
the
truth
Hüzünleri
dehlizlere
boğdum,
sana
geri
dönemem
I've
drowned
my
sorrows
in
the
corridors,
I
can't
go
back
to
you
Değersiz
kalplere
hiç
kendini
yorma
Don't
waste
yourself
on
worthless
hearts
Bütün
bunlar
neden
diye
sorma
Don't
ask
why
all
this
Bir
yalan
buldum
ben
artık
gerçeğe
doydum
I've
found
a
lie,
I'm
tired
of
the
truth
Hüzünleri
dehlizlere
boğdum,
sana
geri
dönemem
I've
drowned
my
sorrows
in
the
corridors,
I
can't
go
back
to
you
Bu
yersiz
harplere
hiç
kendini
yorma
Don't
waste
yourself
on
these
pointless
wars
Bütün
bunlar
neden
diye
sorma
Don't
ask
why
all
this
Bir
yalan
buldum
ben
artık
gerçeğe
doydum
I've
found
a
lie,
I'm
tired
of
the
truth
Hüzünleri
dehlizlere
boğdum
I've
drowned
my
sorrows
in
the
corridors
Değersiz
kalplere
hiç
kendini
yorma
Don't
waste
yourself
on
worthless
hearts
Bütün
bunlar
neden
diye
sorma
Don't
ask
why
all
this
Bir
yalan
buldum
ben
artık
gerçeğe
doydum
I've
found
a
lie,
I'm
tired
of
the
truth
Hüzünleri
dehlizlere
boğdum
I've
drowned
my
sorrows
in
the
corridors
Bu
yersiz
harplere
hiç
kendini
yorma
Don't
waste
yourself
on
these
pointless
wars
Bütün
bunlar
neden
diye
sorma
Don't
ask
why
all
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.