Текст и перевод песни Madrugada - 7 Seconds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
get
this
far
Ты
зашла
так
далеко?
Did
you
get
this
far,
just
to
hurt
me
Ты
зашла
так
далеко,
только
чтобы
сделать
мне
больно?
Did
you
get
this
far,
to
realize
that
you
don′t,
you
don't
deserve
me
Ты
зашла
так
далеко,
чтобы
понять,
что
ты,
ты
меня
не
достойна?
I
know
you,
in
to
this
and
out
of
that
in
seven
seconds
flat
Я
знаю
тебя,
ты
влюбляешься
и
разлюбляешь
за
семь
секунд.
Need
you
to
move
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
меня
тронула.
Need
not
point
it
out
Не
нужно
это
подчеркивать.
Need
no
sayin′
exactly
that
Не
нужно
говорить
именно
это.
Exactly
where
was
the
line
Где
именно
была
граница?
It
can't
be
that
far
behind
Она
не
может
быть
так
далеко
позади.
I
don't
remember
we′ve
been
stepping
over
it
Я
не
помню,
чтобы
мы
переступали
ее.
If
I
sold
out
to
the
underway
Если
я
продался
продолжающемуся
пути,
Than
it′s
really
hard
to
say
То
это
действительно
трудно
сказать.
And
anyway
I
got
nothing
to
show
for
it
И
в
любом
случае,
мне
нечем
похвастаться.
In
to
this
and
out
of
that
in
seven
seconds
flat
Ты
влюбляешься
и
разлюбляешь
за
семь
секунд.
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
You
take
it
to
the
to
point
where
it's
me
Ты
доводишь
это
до
точки,
где
оказываюсь
я,
Not
you,
and
you
really
did
not
attack
А
не
ты,
и
ты
действительно
не
атаковала.
Whatever
you
do,
you′ve
got
to
cut
it
out
quick
Что
бы
ты
ни
делала,
ты
должна
быстро
прекратить
это.
If
this
is
some
kind
of
trick
Если
это
какая-то
уловка,
I've
got
no
way
to
see
you
trough
it,
no
У
меня
нет
способа
помочь
тебе
пройти
через
это,
нет.
Yeah
whatever
you
do,
you′ve
got
to
cut
it
out
quick
Да,
что
бы
ты
ни
делала,
ты
должна
быстро
прекратить
это.
If
this
is
some
kind
of
trick,
Если
это
какая-то
уловка,
I've
got
no
way
to
see
you
through
it
У
меня
нет
способа
помочь
тебе
пройти
через
это.
In
to
this
and
out
of
that
in
seven
seconds
flat
Ты
влюбляешься
и
разлюбляешь
за
семь
секунд.
Ah
got
on
the
road
Вышел
на
дорогу.
Need
not
spell
it
out
Не
нужно
это
объяснять.
Need
not
saying
exactly
that
Не
нужно
говорить
именно
это.
Ah
yeah,
yeah,
yeah
Ах,
да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Buraas, Sivert Hoeyem, Frode Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.