Madrugada - Whatever Happened To You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madrugada - Whatever Happened To You




Whatever Happened To You
Что с тобой случилось?
Stay lover, stay
Останься, любимая, останься,
Don′t just leave me this way
Не оставляй меня вот так,
With nothing left to go on with
Без ничего, с чем можно жить дальше.
Is there nothing you can say
Неужели тебе нечего сказать,
Before you turn and walk away?
Прежде чем ты развернёшься и уйдёшь?
I can't believe your heart
Я не могу поверить твоему сердцу,
There′s something wrong with it
С ним что-то не так.
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
She said whatever has to change
Она сказала, что всё, что должно измениться,
It could easily be rearranged
Может быть легко перестроено.
This sort of thing that's not new to me
Такие вещи для меня не новы,
But now when I'm looking at your face
Но сейчас, когда я смотрю на твоё лицо,
There is hardly any traces
На нём почти не осталось следов
Of this sort of love that′s so good to me
Той любви, что так дорога мне.
And I must sing this from my heart
И я должен спеть это от всего сердца
′Bout our sudden love, gone wrong right from the start
О нашей внезапной любви, которая пошла не так с самого начала.
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
Oh, you run lover, run
О, ты бежишь, любимая, бежишь,
I have cared for you all along
Я заботился о тебе всё это время,
Ever since I first fell for you
С тех самых пор, как я впервые в тебя влюбился.
It's still a very special song
Это всё ещё особенная песня,
And now it′s made and it's all begone
А теперь она написана, и всё кончено.
But you know it always did work so well for you
Но ты знаешь, что это всегда работало на тебя.
And I must sing this from the heart
И я должен спеть это от всего сердца
′Bout our sudden love, gone wrong right from the start
О нашей внезапной любви, которая пошла не так с самого начала.
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
Whatever happened to you, oh?
Что с тобой случилось, о?
Oh, you're cold lover, cold
О, ты холодная, любимая, холодная,
Living alone in those days of old
Живущая одна в те давние времена.
You can only love a shadow and a memory
Ты можешь любить только тень и воспоминание
For all those wicked lies you told
За всю ту лживую неправду, что ты наговорила,
For your life that has yet to unfold
За твою жизнь, которая ещё не раскрылась.
I swear before the end that you will remember me
Клянусь, до конца ты будешь меня помнить.
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
Whatever happened to you, oh?
Что с тобой случилось, о?
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
Whatever happened to you?
Что с тобой случилось?
Tell me now
Скажи мне сейчас.
Ooh, tell me now
О, скажи мне сейчас.





Авторы: Frode Jacobsen, Robert Buraas, Sivert Hoyem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.