Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
hard
time
Мне
было
трудно
Playing
by
the
book
of
your
heart
Играть
по
правилам
твоего
сердца
Tried
to
avoid
a
false
destiny
I
mistook
Я
пытался
избежать
ложной
судьбы,
которую
ошибочно
принял
To
play
smart
За
умный
ход
And
in
the
wee
hours
[...]
И
на
рассвете
[...]
I
would
never
turn
my
back
Я
бы
никогда
не
отвернулся
I
spent
a
long
time
waiting
Я
долго
ждал
At
the
watering
hole
У
водопоя
Expecting
your
attack
Ожидая
твоей
атаки
Coming
down
all
over
the
highway
Спускаясь
по
всему
шоссе
Coming
back
to
nothing
at
all
Возвращаясь
к
пустоте
Oh,
love,
you
have
me
walking
the
highway
О,
любовь,
ты
заставляешь
меня
идти
по
шоссе
Walking
back
to
nothing
at
all
Возвращаться
к
пустоте
I
had
a
hard
time
Мне
было
трудно
Playing
by
the
book
of
your
heart
Играть
по
правилам
твоего
сердца
Tried
to
avoid
a
false
destiny
I
mistook
Я
пытался
избежать
ложной
судьбы,
которую
ошибочно
принял
To
play
smart
За
умный
ход
And
in
the
wee
hours
И
на
рассвете
The
weirdest
thing
Самое
странное
You
tapped
my
shoulder
and
pulled
me
out
Ты
похлопала
меня
по
плечу
и
вытащила
меня
I
had
a
hard
time
working
on
the
knot
Мне
было
трудно
работать
над
узлом,
That
I
told
you
that
I
would
untie
Который,
как
я
тебе
говорил,
я
развяжу
Everyday
is
so
much
less
Каждый
день
становится
всё
менее
значимым
Do
we
keep
on
pulling
away?
Продолжаем
ли
мы
отдаляться?
Oh,
every
day
is
so
much
less
О,
каждый
день
становится
всё
менее
значимым
Can
we
keep
on
pulling,
pulling
away?
Можем
ли
мы
продолжать
отдаляться,
отдаляться
друг
от
друга?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Buraas, Sivert Hoeyem, Frode Jacobsen
Альбом
Ready
дата релиза
07-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.