Madsen - Baut wieder auf (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madsen - Baut wieder auf (Live)




Baut wieder auf (Live)
Вновь стройте (Live)
Baut euch das Schlaraffenland.
Построй себе страну чудес, милая.
Baut den Himmel auf den Strand.
Построй небеса на берегу моря.
Baut euch einen fetten Joint.
Сверни себе жирный косяк.
Baut euch einen besten Freund.
Найди себе лучшего друга.
Baut 1000 und eine Nacht.
Построй 1000 и одну ночь.
Baut solange, bis es kracht.
Строй, пока все не рухнет.
Baut aus Blumen und aus Schrott.
Строй из цветов и из хлама.
Baut den lieben Gott.
Создай себе бога.
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf, was euch aufbaut
Вновь строй то, что тебя вдохновляет.
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf, was euch aufbaut
Вновь строй то, что тебя вдохновляет.
Baut euch das Pokalfinale.
Построй себе финал кубка.
Baut die Internationale.
Построй Интернационал.
Baut die Beatles wieder auf.
Воскреси Битлз.
Johnny Cash, den baut ihr auch.
И Джонни Кэша тоже построй.
Baut das Wendland ohne Lager.
Построй Вендланд без лагеря.
Baut Paraden ohne Schlager.
Устрой парады без попсы.
Baut die Nacht auf den Asphalt.
Перенеси ночь на асфальт.
Baut euch Freiheit ohne Halt.
Построй себе свободу без границ.
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf, was euch aufbaut
Вновь строй то, что тебя вдохновляет.
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf, was euch aufbaut
Вновь строй то, что тебя вдохновляет.
Baut das Schöne und das Fremde.
Строй прекрасное и чуждое.
Baut euch Häuser ohne Wände.
Построй себе дома без стен.
Baut die Elbe weit ins Meer.
Протяни Эльбу далеко в море.
Baut auf Erde und auf Teer.
Строй на земле и на асфальте.
Zimmert, schreinert, malt und streicht.
Стругай, пили, крась и рисуй.
Webt und klebt und schweißt und bleicht.
Тки, клеяй, сваривай и отбеливай.
Ihr müsst klotzen und nicht kleckern.
Ты должна действовать масштабно, а не мелочиться.
Wer nicht baut, darf auch nicht meckern.
Кто не строит, тот не имеет права жаловаться.
Baut wieder auf, was euch aufbaut!
Вновь строй то, что тебя вдохновляет!
Baut wieder auf!
Вновь строй!
Baut wieder auf, was euch aufbaut!
Вновь строй то, что тебя вдохновляет!
Baut wieder auf!
Вновь строй!
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf, was euch aufbaut
Вновь строй то, что тебя вдохновляет.
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf,
Вновь строй,
Baut wieder auf, was euch aufbaut
Вновь строй то, что тебя вдохновляет.





Авторы: arezu weitholz, sebastian madsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.