Текст и перевод песни Madsen - Ich trink nur eben aus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich trink nur eben aus
Я сейчас только допью
Immer
der
gleiche
Weg
nach
Hause
Все
тот
же
путь
домой,
Ganz
egal
wo
lang
ich
geh
Неважно,
каким
путем
я
иду.
Ich
kenne
jeden
Pflasterstein
Я
знаю
каждый
булыжник,
Hab
ihn
x-mal
umgedreht
Переворачивал
его
тысячу
раз.
All
die
regungslosen
Menschen
Все
эти
неподвижные
люди
Von
Fenstern
eingerahmt
В
обрамлении
окон.
Ich
bin
so
gut
wie
auf
der
Flucht
Я
почти
в
бегах,
Hab
sie
jahrelang
geplant
Планировал
это
годами.
Nur
noch
kurz
zu
Erika
an
einen
Platz
an
ihrer
Bar
Еще
ненадолго
к
Эрике,
занять
место
у
ее
барной
стойки.
Es
gibt
keinen
Grund
zu
wein'
Нет
причин
для
слез,
Bald
wird
alles
anders
sein
Скоро
все
изменится.
Über
siebzig
Brücken
werd
ich
gehn
Я
пройду
по
семидесяти
мостам,
Ihr
werdet
es
schon
sehn
Сама
увидишь.
Ich
werde
diese
Welt
verändern
Я
изменю
этот
мир,
Es
ist
klar,
ich
werd
ein
Star,
ich
hör
schon
den
Applaus
Это
ясно,
я
стану
звездой,
я
уже
слышу
аплодисменты.
Ich
trink
nur
eben
aus
Я
сейчас
только
допью.
Ich
werde
endlich
was
bewegen
Я
наконец-то
что-то
сделаю,
Geredet
hab
ich
schon
genug
Говорил
я
уже
достаточно.
Ich
weiß
genau
fast
wo
ich
hin
will
Я
точно
знаю,
куда
я
хочу,
Und
buch
mir
heute
noch
den
Flug
И
сегодня
же
забронирую
билет.
Du
hör
mal
Erika
es
ist
zum
greifen
nah
Эрика,
послушай,
это
почти
в
моих
руках.
Es
gibt
keinen
Grund
zu
wein'
Нет
причин
для
слез,
Bald
wird
alles
besser
sein
Скоро
все
станет
лучше.
Über
siebzig
Brücken
werd
ich
gehn
Я
пройду
по
семидесяти
мостам,
Ihr
werdet
es
schon
sehn
Сама
увидишь.
Ich
werde
diese
Welt
verändern
Я
изменю
этот
мир,
Es
ist
klar,
ich
werd
ein
Star,
ich
hör
schon
den
Applaus
Это
ясно,
я
стану
звездой,
я
уже
слышу
аплодисменты.
Ich
trink
nur
eben
aus
Я
сейчас
только
допью.
Und
Udo
singt
im
Radio
"Hinterm
Horizont
gehts
weiter"
А
Удо
поет
по
радио
"За
горизонтом
все
продолжается".
Ich
denke
mir
"Ja
klar
und
so,
an
mir
soll
es
nicht
scheitern"
Я
думаю:
"Да,
конечно,
и
я
не
подведу".
Über
siebzig
Brücken
werd
ich
gehn
Я
пройду
по
семидесяти
мостам,
Ihr
werdet
es
schon
sehn
Сама
увидишь.
Ich
werde
diese
Welt
verändern
Я
изменю
этот
мир,
Es
ist
klar,
ich
werd
ein
Star,
ich
hör
schon
den
Applaus
Это
ясно,
я
стану
звездой,
я
уже
слышу
аплодисменты.
Ich
trink
nur
eben
aus
Я
сейчас
только
допью.
Ich
rauch
nur
eben
auf
Я
сейчас
только
докурю.
Ich
trink
nur
eben
aus
Я
сейчас
только
допью.
Ich
rauch
nur
eben
auf
Я
сейчас
только
докурю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jen Bender, Raphael Schalz, Sebastian Madsen
Альбом
Kompass
дата релиза
14-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.