Madsen - Lass es raus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madsen - Lass es raus




Lass es raus
Выпусти это наружу
Ach ja, die Ideale und die gute alte Zeit
Ах да, идеалы и старые добрые времена
Verstaubt in Jugendzimmern, Nostalgie macht sich breit
Пылятся в комнатах юности, ностальгия ширится
Du hast getan, was nötig war, meistens nur die Pflicht
Ты делала то, что нужно было, чаще всего лишь долг
Doch der da in dem Spiegel mit dem traurigen Gesicht
Но та, что в зеркале, с печальным лицом
Das bist du nicht
Это не ты
Wenn ein Rebell in dir haust
Если в тебе живет бунтарь
Dann halt ihn bitte nicht auf
То не сдерживай его, прошу
Wenn sich Druck aufstaut, dann lass es raus
Если давление нарастает, выпусти это наружу
Wenn ein Rebell in dir haust
Если в тебе живет бунтарь
Dann halt ihn bitte nicht auf
То не сдерживай его, прошу
Atme aus und lass es raus
Выдохни и выпусти это наружу
Lass es raus
Выпусти это наружу
Sie gehen in den Supermarkt, sie gehen in den Garten
Они ходят в супермаркет, они ходят в сад
Sie hängen am Computer und dann gehen sie schlafen
Они сидят за компьютером, а потом идут спать
Ein Leben für die Arbeit, keine Träume mehr in Sicht
Жизнь ради работы, никаких мечтаний больше не видно
Stehengeblieben, antriebslos, ohne Zuversicht
Застывшие, без انگیزه, без уверенности
Das bist du nicht
Это не ты
Wenn ein Rebell in dir haust
Если в тебе живет бунтарь
Dann halt ihn bitte nicht auf
То не сдерживай его, прошу
Wenn sich Druck aufstaut, dann lass es raus
Если давление нарастает, выпусти это наружу
Wenn ein Rebell in dir haust
Если в тебе живет бунтарь
Dann halt ihn bitte nicht auf
То не сдерживай его, прошу
Atme aus und lass es raus
Выдохни и выпусти это наружу
Lass es raus
Выпусти это наружу
Und du fragst dich
И ты спрашиваешь себя
War das alles?
И это всё?
War das alles?
И это всё?
Ich glaube nicht
Я не верю
Und du fragst dich
И ты спрашиваешь себя
War das alles?
И это всё?
War das alles?
И это всё?
Ich glaube nicht
Я не верю
Und du fragst dich
И ты спрашиваешь себя
War das alles?
И это всё?
War das alles?
И это всё?
Ich glaube nicht
Я не верю
Und du fragst dich
И ты спрашиваешь себя
War das alles?
И это всё?
War das alles?
И это всё?
Ich glaube nicht
Я не верю
Ich glaube nicht
Я не верю
Wenn ein Rebell in dir haust
Если в тебе живет бунтарь
Dann halt ihn bitte nicht auf
То не сдерживай его, прошу
Wenn sich Druck aufstaut, dann lass es raus
Если давление нарастает, выпусти это наружу
Wenn ein Rebell in dir haust
Если в тебе живет бунтарь
Dann halt ihn bitte nicht auf
То не сдерживай его, прошу
Atme aus und lass es raus
Выдохни и выпусти это наружу
Lass es raus
Выпусти это наружу
Lass es raus
Выпусти это наружу





Авторы: Sebastian Madsen,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.