Текст и перевод песни Madvillain feat. MF DOOM & Madlib - Money Folder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Folder
Денежный Бумажник
The
villain
took
on
many
forms
Злодей
принимал
много
обличий,
милая.
Let
he
who
is
without
sin
cast
the
first
stone
Пусть
тот,
кто
без
греха,
бросит
первый
камень.
After
you
who's
last,
it's
Doom,
he's
the
worst
known
После
тебя,
кто
последний?
Это
Дуm,
он
самый
худший
из
известных.
That
I
have
your
boom
blown
or
even
thirst
bone
Что
я
взорвал
твой
бум
или
даже
иссушил
кости.
Rock
it
to
a
worst
clone,
just
don't
curse
the
throne
Зачитай
это
худшему
клону,
только
не
проклинай
трон.
On
his
own
microphone,
bring
it
everywhere
he
go
На
своем
микрофоне,
он
несет
его
повсюду.
So
he
can
bring
it
to
you
live
in
stereo
Чтобы
он
мог
донести
это
до
тебя
вживую,
в
стерео.
Pan
it,
can't
understand
it,
ban
it
Панорамируй,
не
можешь
понять,
запрети.
The
underhanded
ranted,
planned
it
and
left
him
stranded
Подлый
разглагольствовал,
спланировал
и
оставил
его
в
затруднительном
положении.
The
best,
any
who
profess
will
be
remanded
Лучшие,
все,
кто
исповедует,
будут
задержаны.
Yes,
sir,
request
permission
to
be
candid?
Granted
Да,
сэр,
прошу
разрешения
быть
откровенным?
Разрешено.
I
don't
think
we
can
handle
a
style
so
rancid
Я
не
думаю,
что
мы
можем
справиться
со
стилем,
таким
прогорклым.
They
flipped
it
like
matted,
did
the
old
jazz
standard
Они
перевернули
его,
как
матовый,
сделали
старый
джазовый
стандарт.
Don't
mind
me,
I
wrote
this
rhyme
lightly
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
написал
этот
стих
легко.
Off
a
two
or
three
Heines,
and
boy
was
they
fine
gee
После
двух
или
трех
Хайнекенов,
и,
детка,
они
были
прекрасны.
One
Black,
one
Spanish,
one
Chiney
Одна
черная,
одна
испанка,
одна
китаянка.
It
keeps
the
woody
shiny
year
round
like
a
pine
tree
Это
держит
деревяшку
блестящей
круглый
год,
как
сосну.
Don't
sign
me,
I'm
about
to
get
a
mil'
without
'em
Не
подписывай
меня,
я
собираюсь
получить
миллион
без
них.
Grab
him
off
the
shelf,
he's
the
villain,
and
what
about
him?
Схвати
его
с
полки,
он
злодей,
и
что
с
ним?
So
and
he's
a
jerk,
and
you
don't
know
him
Так,
он
придурок,
и
ты
его
не
знаешь.
Mad
how
he
expand
work
but
won't
show
'em
Безумие,
как
он
расширяет
работу,
но
не
показывает
им.
Poor
guys
what
a
cypha
moreso
four
eyes
Бедняги,
что
за
шифр,
тем
более
четыре
глаза.
Now
hook
me
with
two
apple
pies
and
a
small
fries
Теперь
зацепи
меня
двумя
яблочными
пирогами
и
маленькой
картошкой
фри.
All
rise,
so
far
art
as
a
Rupple
Все
встаньте,
пока
искусство
как
Рупл.
So
raw,
break
it
down
and
make
quadruple
Так
сыро,
разбей
его
и
сделай
учетверенным.
It's
crucial,
you
could
see
it
in
his
pupil
Это
важно,
ты
могла
видеть
это
в
его
зрачке.
And
this
time
when
he
get
it,
he'll
waste
it
on
somethin'
useful
И
на
этот
раз,
когда
он
получит
это,
он
потратит
это
на
что-нибудь
полезное.
Like
getting
juiced
off
a
deuce-deuce
of
cokey
Например,
нажрется
с
двойной
дозы
кокса.
Keep
it
low-key,
known
to
pull
a
okey-dokey
Держи
это
в
секрете,
известно,
что
он
выкидывает
окей-доки.
Silly
Goose,
Doom
is
too
jokey
Глупый
гусь,
Дум
слишком
шутник.
Damn,
he
could
really
use
a
room
or
a
whole
key
Черт,
ему
бы
очень
пригодилась
комната
или
целый
ключ.
Egads,
he
got
enough
styles
to
start
three
fads
Боже,
у
него
достаточно
стилей,
чтобы
начать
три
моды.
True
that,
she
gotta
wonder,
do
she
come
with
knee
pads?
Правда,
ей
приходится
задаваться
вопросом,
она
приходит
с
наколенниками?
What
a
call,
what
a
real
butterball
Какой
звонок,
какой
настоящий
шарик
масла.
Either
I
get
a
strike
or
strike
out,
gutterball
Либо
я
выбиваю
страйк,
либо
промах,
желоб.
Rock
it
like,
yeah,
for
the
four
Зажигай,
да,
для
четверых.
With
knives
inside
pockets,
prepare
for
the
brawl
С
ножами
в
карманах,
приготовьтесь
к
драке.
Yeah,
y'all
you
could
say
it's
an
earful
Да,
все
вы
можете
сказать,
что
это
утомительно.
Beware,
do
not
touch
mic,
be
careful
Будь
осторожна,
не
трогай
микрофон,
будь
осторожна.
And
just
like
he
said,
I
coulda
told
ya
И,
как
он
сказал,
я
мог
бы
тебе
сказать.
MF,
the
holder
of
a
boulder,
Money
Folder
MF,
держатель
валуна,
Денежный
Бумажник.
It's
ain't
funny
nigga
Это
не
смешно,
ниггер.
Money
Folder
Денежный
Бумажник.
The
muscle-bound
karate
expert
concealed
a
razor
edge
Мускулистый
эксперт
по
карате
скрывал
острое
лезвие.
Which
could
lop
the
head
off
of
a
marble
statue
once
propelled
Которое
могло
отрубить
голову
мраморной
статуе
после
броска.
With
notorious
world
takeover
schemes
С
пресловутыми
схемами
захвата
мира.
And
the
most
magnificent
gadgets
imaginable
И
самыми
великолепными
гаджетами,
которые
только
можно
вообразить.
Villains
rapidly
grew
healthy
cash
flow
Злодеи
быстро
увеличивали
свой
денежный
поток.
It
is
explained
by
a
more
comedic
villain,
the
bald
headed
doom
Это
объясняется
более
комичным
злодеем,
лысым
Думом.
This
villain
rose
to
incredible
new
heights
of
money-making,
revenge
and
extortion
Этот
злодей
поднялся
на
невероятные
новые
высоты
в
зарабатывании
денег,
мести
и
вы
extortion.
Such
was
the
magnitude
of
the
typical
villain
Таков
был
масштаб
типичного
злодея.
This
is
no
answer
Это
не
ответ.
Very
well
then,
a
duel
to
the
death
Очень
хорошо,
тогда
дуэль
до
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madlib, Daniel Dumile Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.