Текст и перевод песни Maeckes - Calippo Vivaldi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calippo Vivaldi
Calippo Vivaldi
Du
bist
mein
Sommer
You're
my
summer
Ich
dein
Winter
I'm
your
winter
Doch
du
meinst,
du
seist
But
you
think
you're
a
Ein
Fan
von
Jahreszeiten
(Ah)
Fan
of
seasons
(Ah)
Wir
sitzen
am
Feuer
zu
zweit
We're
sitting
by
the
fireside,
just
the
two
of
us
Mit
dem
teuersten
Wein
– vom
Aldi
With
the
most
expensive
wine
- from
Aldi
Die
Bluetooth-Box
pumpt
Vivaldi
The
Bluetooth
speaker
is
pumping
out
Vivaldi
Seh'n
zu,
wie
der
Gletscher
kalbt
Watching
the
glacier
calve
Und
du
lutscht
an
'nem
Calippo
And
you're
sucking
on
a
Calippo
Ich
such'
nach
meinem
Zippo
und
einer
Kippe
I'm
looking
for
my
Zippo
and
a
fag
Was
wir
machen,
ist
kriminell
What
we're
doing
is
criminal
Wir
liegen
am
Strand,
singen:
"Jingle
Bells,
Jingle
Bells"
We're
lying
on
the
beach,
singing:
"Jingle
Bells,
Jingle
Bells"
Ohne
dich
sind
die
Tagе
so
kalt
The
days
are
so
cold
without
you
Ich
trag'
im
Sommer
einen
Schal
um
dеn
Hals
I
wear
a
scarf
around
my
neck
in
summer
Ohne
dich
sind
die
Tage
so
kalt
The
days
are
so
cold
without
you
Als
wär
die
Sonne
schon
vor
Jahr'n
zerfall'n
As
if
the
sun
had
fallen
apart
years
ago
Du
bist
mein
Sommer
You're
my
summer
Ich
dein
Winter
I'm
your
winter
Doch
du
meinst,
du
seist
But
you
think
you're
a
Ein
Fan
von
Jahreszeiten
Fan
of
seasons
Days
are
cold
without
you
Days
are
cold
without
you
Days
are
cold
Days
are
cold
Days
are
cold
Days
are
cold
Du
bist
mein
Heizungslüfter
You're
my
heating
fan
Du
kannst
'n
Engel
sein,
du
beleidigst
Mütter
You
can
be
an
angel,
you
insult
mothers
Du
und
ich
sitzen
zu
zweit
in
ewigem
Eis
You
and
I
sit
together
in
eternal
ice
Nur
so
ist
uns
bisschen
weniger
heiß
Just
to
cool
down
a
little
Leise
rauscht
die
Klimaanlage
des
Beelzebubs
The
air
conditioning
of
Beelzebub
is
quietly
roaring
Minus
273
Grad
Celsius
Minus
273
degrees
Celsius
Also
komm'n
wir
dem
Kamin
ein
wenig
näher
So
let's
get
a
little
closer
to
the
fireplace
Und
singen
leise:
"Ayy,
Macarena"
And
sing
softly:
"Ayy,
Macarena"
Ohne
mich
sind
die
Tage
so
heiß
The
days
are
so
hot
without
me
Tiefster
Winter
und
du
badest
in
Eis
Deepest
winter
and
you're
bathing
in
ice
Ohne
mich
sind
die
Tage
so
heiß
The
days
are
so
hot
without
me
Du
kühlst
dich
ab
unter
Vulkanen,
die
spei'n
You
cool
down
under
spewing
volcanoes
Du
bist
mein
Sommer
You're
my
summer
Ich
dein
Winter
I'm
your
winter
Doch
du
meinst,
du
seist
But
you
think
you're
a
Ein
Fan
von
Jahreszeiten
Fan
of
seasons
Days
are
cold
without
you
Days
are
cold
without
you
Days
are
cold
Days
are
cold
Days
are
cold
Days
are
cold
Days
are
cold
without
you
Days
are
cold
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Strohhäcker, Jens Fischinger, Joe Joaquin, Markus Winter, Philipp Thimm, Tristan Brusch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.