Текст и перевод песни Maeckes - Stoik & Grandezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stoik & Grandezza
Stoic & Grace
Aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha
Un
deu,
eins
zwei,
one
two,
bir
iki
One
two,
one
two,
un
deux,
eins
zwei
Scheiß
auf
Vorspiel,
wie
wär's
mit'm
Quicky
Fuck
foreplay,
how
about
a
quickie?
Ich
häng
an
dir,
du
hängst
am
Handy
I'm
on
to
you,
you're
on
your
cell
Aussehen
Giselle
- Manieren
von
Lemmy
You're
a
looker
like
Gisele
- you
act
like
Lemmy
Mon
Dieu,
du
weißt
tausendundeins
Worte
Mon
Dieu,
you
know
a
thousand
and
one
words
Sagen
mehr
als
tausend
Worte
They
speak
louder
than
a
thousand
words
Doch
egal
wieviel
wir
reden,
But
no
matter
how
much
we
talk
Sagen
tun
wir
sowieso
nichts
We
don't
say
anything
anyway
Dein
Kleid
ist
aus
Grandezza,
Your
dress
is
made
of
grace
Mein
Anzug
ist
aus
Stoik
My
suit
is
made
of
stoicism
Liebe
kann
uns
kreuzweise
Love
can
call
us
in
a
crisscross
way
Rufen
wir
laut
We
call
out
loud
Doch
flüstern
"Ich
dich
auch"
leise
But
we
whisper
"I
love
you
too"
softly
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Un
deu,
eins
zwei,
one
two,
uno
due
One
two,
one
two,
un
deux,
uno
due
Scheiß
auf
Nachspiel,
Fuck
the
postlude
Kein
Stress,
nur
die
Ruhe
No
stress,
just
relax
Du
hängst
an
mir,
ich
häng'
am
Abgrund
You're
on
to
me,
I'm
on
the
brink
Du
pennst
wohl
hier,
es
bellt
ein
Wachhund
You'll
probably
sleep
over
here,
there's
a
watchdog
barking
Oh
Lord,
du
weißt
tausendundeins
Worte
Oh
Lord,
you
know
a
thousand
and
one
words
Sagen
mehr
als
tausend
Worte
They
speak
louder
than
a
thousand
words
Doch
egal
wieviel
wir
reden,
But
no
matter
how
much
we
talk
Wir
hören
gerade
Trio
We're
just
listening
to
Trio
Dabei
will
ich
dir
was
sagen
I've
got
something
to
tell
you
Aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Du
mich
auch
You
love
me
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Ich
dich
auch
I
love
you
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Strohhäcker, Markus Winter, Philipp Thimm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.