Maeckes feat. Plan B - Verstummte Sicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maeckes feat. Plan B - Verstummte Sicht




Ein ganzes land fährt auf reserve
Целая страна ездит в резерве
Tankt nur noch für fünfer
Заправляется только для пятерых
Wir halten erst an, wenn wir sterben
Мы не остановимся, пока не умрем
Und sonst bleiben wir immer in bewegung, nur damit wir nicht dumm dastehn'
И в противном случае мы всегда будем двигаться, только чтобы не стоять глупо'
In einer nähe von den anderen entfernt
Рядом с другими
Jeder tag ist montag morgen, sogar wenn wir samstag abend fernsehn'
Каждый день- утро понедельника, даже когда мы смотрим телевизор в субботу вечером'
Sehen wir es wird nichts größer als der schlankheitswahn der herzen
Давайте посмотрим, что это не будет чем-то большим, чем мания похудения сердец
Ausgelöst von fresssucht, die kam als die anteilnahme ging
Вызванный жадностью к еде, которая пришла, когда доля ушла
Und zwar mit dem ersten der seinen anteil nahm und ging
А именно с первым из них взял свою долю и ушел
Und sonst krieg ist nur irgendein weiteres ding, das wir nicht wolln',
А в противном случае война - это просто еще одна вещь, которую мы не хотим',
Doch über leichen gehn'
Но идти по трупам'
Scheinbar besser für die wirbelsäule
Казалось бы, лучше для позвоночника
Während die gehirne schäumen klingen töne
Пока мозги пенятся, звучат звуки
Palästinas zäune, deine träume twintower
Палестины заборы, твои мечты Twin Tower
Zweifelsohne
Без сомнения
Sind wir nur ein schwamm von früh bis spät, den keiner drückt
Мы просто губка от раннего до позднего времени, которую никто не сжимает
Wir beantragen asyl in der anonymität
Мы подаем заявку на убежище на анонимности
Dabei wären wir gern ein gramm heroin, das jeder drückt
При этом мы хотели бы получить грамм героина, который все выжимают
Doch sind wir für hilfe zu stark, für liebe zu cool
Но мы слишком сильны для помощи, слишком круты для любви
Und deshalb
И поэтому
Sind die augen tagsüber geschlossen
Закрыты ли глаза в течение дня
Nachts hast du sie offen
Ночью ты открыл ее
Das ist unsre sicht der dinge
Это наш взгляд на вещи
Schlaflos
Бессонный
Nachts hast du sie offen
Ночью ты открыл ее
Tagsüber geschlossen
Закрыто в течение дня
Die verstummte sicht
Затуманенный взгляд
Was solln' wir machen? wir lachen über hoffnung
Что сказать-не сделать' мы? мы смеемся над надеждой
Machen auf betroffen, was irgendwie kein' von uns betrifft
Сделать затронутым то, что каким-то образом не влияет ни на одного из нас
Und so ist's alles wie es nun mal ist
И все так, как есть сейчас
Und so bleibt es bis uns betrifft
И таким он остается и до нас касается
Die verstummte sicht
Затуманенный взгляд
Und deshalb ziehen wir uns zurück in den schlaf
И поэтому мы возвращаемся в сон
Das jeden abend und sehen den apfel wieder unberührt im garten eden
Это каждый вечер и снова увидеть яблоко нетронутым в эдемском саду
Keine schuld mehr in uns und wir haben jemanden zum reden,
В нас больше нет вины, и нам есть с кем поговорить,
Aber diskussionsbedarf bestimmt nicht mehr jede idee
Но необходимость обсуждения больше не определяет каждую идею
Und die fremde schulter über die wir tags kritisch blicken
И чужое плечо, через которое мы критически смотрим на теги
Wird nachts zur tröstenden zuflucht, die wir nie mehr vermissen müssen
Становится утешительным убежищем ночью, которое нам больше никогда не придется пропустить
Denn der schleier der einsamkeit ist weg
Потому что завеса одиночества исчезла
Und die flagge der hoffnung nicht länger auf halbmast
И флаг надежды не дольше приспущен
Halbnackt liegen wir im bett und verfluchen was uns angst macht
Полуголые, мы лежим в постели и проклинаем то, что нас пугает
Machen nach nem schlechten tag mit guten dingen bekanntschaft
Знакомство с хорошими вещами после плохого дня
Denn vergessen sind die alltagssorgen schrägstrich zukunftsängste
Потому что забвение- это повседневные заботы, слэш, страхи будущего
Alle, die fühln' wie wir versammeln sich
Все, кто чувствует, что мы собираемся вместе
Und längst sind wir bereit für den nächsten kreuzzug der motivation
И уже давно мы готовы к следующему крестовому походу мотивации
Wir sind uns sicher, das sich's lohnt
Мы уверены, что это того стоит
Sie sagen schlaf sei der cousin des todes, doch in ihm seh ich so viel schönes
Они говорят, что сон - двоюродный брат смерти, но в нем я вижу столько прекрасного
Frag mich, wie schön erst der tod ist
Спроси меня, как прекрасна только смерть
(Lasst uns schlafen)
(Давайте спать)
Sind die augen tagsüber geschlossen
Закрыты ли глаза в течение дня
Nachts hast du sie offen
Ночью ты открыл ее
Das ist unsre sicht der dinge
Это наш взгляд на вещи
Schlaflos
Бессонный
Nachts hast du sie offen
Ночью ты открыл ее
Tagsüber geschlossen
Закрыто в течение дня
Die verstummte sicht
Затуманенный взгляд
Was solln' wir machen? wir lachen über hoffnung
Что сказать-не сделать' мы? мы смеемся над надеждой
Machen auf betroffen, was irgendwie kein' von uns betrifft
Сделать затронутым то, что каким-то образом не влияет ни на одного из нас
Und so ist's alles wie es nun mal ist
И все так, как есть сейчас
Und so bleibt es bis uns betrifft
И таким он остается и до нас касается
Die verstummte sicht
Затуманенный взгляд
Und deshalb
И поэтому
Sie sagen schlaf sei der cousin des todes
Они говорят, что сон - двоюродный брат смерти
Vergessen sind die alltagssorgen schrägstrich zukunftsängste
Забыты повседневные заботы, слэш -страхи будущего
Doch sind wir für hilfe zu stark, für liebe zu cool
Но мы слишком сильны для помощи, слишком круты для любви
Und deshalb
И поэтому
Sind die augen tagsüber geschlossen
Закрыты ли глаза в течение дня
Nachts hast du sie offen
Ночью ты открыл ее
Das ist unsre sicht der dinge
Это наш взгляд на вещи
Schlaflos
Бессонный
Nachts hast du sie offen
Ночью ты открыл ее
Tagsüber geschlossen
Закрыто в течение дня
Die verstummte sicht
Затуманенный взгляд
Was solln' wir machen? wir lachen über hoffnung
Что сказать-не сделать' мы? мы смеемся над надеждой
Machen auf betroffen, was irgendwie kein' von uns betrifft
Сделать затронутым то, что каким-то образом не влияет ни на одного из нас
Und so ist's alles wie es nun mal ist
И все так, как есть сейчас
Und so bleibt es bis uns betrifft
И таким он остается и до нас касается
Die verstummte sicht
Затуманенный взгляд





Авторы: Bartek Nikodemski, Markus Winter, Marlon Tubach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.