Maeckes feat. Tristan Brusch - In deiner Stadt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maeckes feat. Tristan Brusch - In deiner Stadt




In deiner Stadt
In Your City
Du findest dich wieder im hintersten Winkel am Set eines Hollywooddrehs
You find yourself in the farthest corner on the set of a Hollywood shoot
Die Kamera läuft - alle Rollen verteilt - die Räume leuchten in goldenem Beige
The camera's rolling - all roles assigned - the rooms glow in golden beige
Du kennst deinen Text - du bist nur Statist
You know your lines - you're just an extra
Du hast keinen Text - du bist nur im Bild
You have no lines - you're just in the frame
Um dich herum Actionsequenzen, Sex, Thriller & Comedyszenen
Around you, action sequences, sex, thrillers & comedy scenes
Man kann nur noch auf dem Monitor sehen
You can only see it on the monitor anymore
Wollen wir bleiben oder wollen wir gehen?
Do we want to stay or do we want to go?
Du kannst nur noch wählen zwischen Künstlercontainer allein oder Runden durch die Shoppenmall drehen
You can only choose between the artist's trailer alone or wandering around the shopping mall
Und irgendwie muss man die Miete bezahlen
And somehow you have to pay the rent
Aber während dem Dreh ist das ziemlich egal
But during the shoot, that doesn't really matter
Da zählt nur noch dieses Gefühl
All that matters is this feeling
Dass jeder es sieht, wie du existierst!
That everyone sees how you exist!
Raaaaa
Raaaaa
In deiner Stadt haben sie gesagt:
In your city they said:
Aus dir wird mal ein Star!
You're gonna be a star!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Now you're standing there - look at yourself:
Der Traum wird wirklich wahr!
The dream is really coming true!
Raaaaa
Raaaaa
In deiner Stadt haben sie gesagt:
In your city they said:
Aus dir wird mal ein Star!
You're gonna be a star!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Now you're standing there - look at yourself:
Der Traum wird wirklich wahr!
The dream is really coming true!
Du findest dich wieder im hintersten Winkel im Eck einer Videothek, die nich' mehr lang lebt
You find yourself in the farthest corner in the back of a video store that won't be around much longer
Weil niemand hingeht - man streamt oder lädt
Because nobody goes there anymore - everyone streams or downloads
Hier irgendwo steht das Videotape mit deinem Moment
Somewhere here is the videotape with your moment
Wofür du gelebt - doch keiner erkennt, dass all deine Träume darin als Statist in dem inneren der Videohülle vergehen
What you lived for - but no one recognizes that all your dreams as an extra fade away inside the video case
Geld wird gespart - alles für die OP
Money is being saved - all for the surgery
Nur 2, 3, 7 Jahre jünger aussehen
Just to look 2, 3, 7 years younger
Die restliche Zeit geht letztendlich drauf für alle Schauspiel-Bücher aus der Bibliothek
The rest of the time is ultimately spent on all the acting books from the library
Und irgendwie muss man die Miete bezahlen
And somehow you have to pay the rent
Da zählt nur noch dieses Gefühl
All that matters is this feeling
Dass jeder es sieht, wie du existierst!
That everyone sees how you exist!
Raaaaa
Raaaaa
In deiner Stadt haben sie gesagt:
In your city they said:
Aus dir wird mal ein Star!
You're gonna be a star!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Now you're standing there - look at yourself:
Der Traum wird wirklich wahr!
The dream is really coming true!
Raaaaa
Raaaaa
In deiner Stadt haben sie gesagt:
In your city they said:
Aus dir wird mal ein Star!
You're gonna be a star!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Now you're standing there - look at yourself:
Der Traum wird wirklich wahr!
The dream is really coming true!
Bald werden die Ampeln weggefräst
Soon the traffic lights will be milled away
Berichten schnorrende Punks vorm McCafé
Punks begging for reports in front of the McCafé
Sie haben kein' Ansporn, dort wegzugehen
They have no incentive to leave
Es ist ihre Geschäftsidee: Anschnorren, dann dort essen Gehen
It's their business idea: Beg, then eat there
Bald werden die Ampeln weggefräst
Soon the traffic lights will be milled away
Die neue Weltreligion ist NLP
The new world religion is NLP
Berichten schnorrende Punks vorm McCafé
Punks begging for reports in front of the McCafé
Es ist ihre Geschäftsidee: Anschnorren, dann dort essen Gehen
It's their business idea: Beg, then eat there
Raaaaa
Raaaaa
In deiner Stadt haben sie gesagt:
In your city they said:
Aus dir wird mal ein Star!
You're gonna be a star!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Now you're standing there - look at yourself:
Der Traum wird wirklich wahr!
The dream is really coming true!
Raaaaa
Raaaaa
In deiner Stadt haben sie gesagt:
In your city they said:
Aus dir wird mal ein Star!
You're gonna be a star!
Jetzt stehst du da - sieh dich an:
Now you're standing there - look at yourself:
Der Traum wird wirklich wahr!
The dream is really coming true!





Авторы: Daniel Strohhaecker, Tristan Brusch, Markus Winter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.